THE TEMPEST by Shakespeare
 
- ACT I SCENE I. 2
 ACT I SCENE I.
 On a ship at sea: a tempestuous noise of thunder and lightning
 heard.
 Enter a Master and a Boatswain
 Master
 Boatswain!
 Boatswain
 Here, master: what cheer?
 Master
 Good, speak to the mariners: fall to't, yarely,
 or we run ourselves aground: bestir, bestir.
 Exit
 Enter Mariners
 Boatswain
 Heigh, my hearts! cheerly, cheerly, my hearts!
 yare, yare! Take in the topsail. Tend to the
 master's whistle. Blow, till thou burst thy wind,
 if room enough!
 Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, FERDINAND,
 GONZALO, and others
 ALONSO
 Good boatswain, have care. Where's the master?
 Play the men.
 Boatswain
 I pray now, keep below.
 ACT I SCENE I. 3
 ANTONIO
 Where is the master, boatswain?
 Boatswain
 Do you not hear him? You mar our labour: keep your
 cabins: you do assist the storm.
 GONZALO
 Nay, good, be patient.
 Boatswain
 When the sea is. Hence! What cares these roarers
 for the name of king? To cabin: silence! trouble us not.
 GONZALO
 Good, yet remember whom thou hast aboard.
 Boatswain
 None that I more love than myself. You are a
 counsellor; if you can command these elements to
 silence, and work the peace of the present, we will
 not hand a rope more; use your authority: if you
 cannot, give thanks you have lived so long, and make
 yourself ready in your cabin for the mischance of
 the hour, if it so hap. Cheerly, good hearts! Out
 of our way, I say.
 Exit
 GONZALO
 I have great comfort from this fellow: methinks he
 ACT I SCENE I. 4
 hath no drowning mark upon him; his complexion is
 perfect gallows. Stand fast, good Fate, to his
 hanging: make the rope of his destiny our cable,
 for our own doth little advantage. If he be not
 born to be hanged, our case is miserable.
 Exeunt
 Re-enter Boatswain
 Boatswain
 Down with the topmast! yare! lower, lower! Bring
 her to try with main-course.
 A cry within
 A plague upon this howling! they are louder than
 the weather or our office.
 Re-enter SEBASTIAN, ANTONIO, and GONZALO
 Yet again! what do you here? Shall we give o'er
 and drown? Have you a mind to sink?
 SEBASTIAN
 A pox o' your throat, you bawling, blasphemous,
 incharitable dog!
 Boatswain
 Work you then.
 ANTONIO
 Hang, cur! hang, you whoreson, insolent noisemaker!
 ACT I SCENE I. 5
 We are less afraid to be drowned than thou art.
 GONZALO
 I'll warrant him for drowning; though the ship were
 no stronger than a nutshell and as leaky as an
 unstanched wench.
 Boatswain
 Lay her a-hold, a-hold! set her two courses off to
 sea again; lay her off.
 Enter Mariners wet
 Mariners
 All lost! to prayers, to prayers! all lost!
 Boatswain
 What, must our mouths be cold?
 GONZALO
 The king and prince at prayers! let's assist them,
 For our case is as theirs.
 SEBASTIAN
 I'm out of patience.
 ANTONIO
 We are merely cheated of our lives by drunkards:
 This wide-chapp'd rascal--would thou mightst lie drowning
 The washing of ten tides!
 GONZALO
 ACT I SCENE I. 6
 He'll be hang'd yet,
 Though every drop of water swear against it
 And gape at widest to glut him.
 A confused noise within: 'Mercy on us!'-- 'We split, we
 split!'--'Farewell, my wife and children!'-- 'Farewell,
 brother!'--'We split, we split, we split!'
 ANTONIO
 Let's all sink with the king.
 SEBASTIAN
 Let's take leave of him.
 Exeunt ANTONIO and SEBASTIAN
 GONZALO
 Now would I give a thousand furlongs of sea for an
 acre of barren ground, long heath, brown furze, any
 thing. The wills above be done! but I would fain
 die a dry death.
 Exeunt
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 7
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S
 cell.
 Enter PROSPERO and MIRANDA
 MIRANDA
 If by your art, my dearest father, you have
 Put the wild waters in this roar, allay them.
 The sky, it seems, would pour down stinking pitch,
 But that the sea, mounting to the welkin's cheek,
 Dashes the fire out. O, I have suffered
 With those that I saw suffer: a brave vessel,
 Who had, no doubt, some noble creature in her,
 Dash'd all to pieces. O, the cry did knock
 Against my very heart. Poor souls, they perish'd.
 Had I been any god of power, I would
 Have sunk the sea within the earth or ere
 It should the good ship so have swallow'd and
 The fraughting souls within her.
 PROSPERO
 Be collected:
 No more amazement: tell your piteous heart
 There's no harm done.
 MIRANDA
 O, woe the day!
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 8
 PROSPERO
 No harm.
 I have done nothing but in care of thee,
 Of thee, my dear one, thee, my daughter, who
 Art ignorant of what thou art, nought knowing
 Of whence I am, nor that I am more better
 Than Prospero, master of a full poor cell,
 And thy no greater father.
 MIRANDA
 More to know
 Did never meddle with my thoughts.
 PROSPERO
 'Tis time
 I should inform thee farther. Lend thy hand,
 And pluck my magic garment from me. So:
 Lays down his mantle
 Lie there, my art. Wipe thou thine eyes; have comfort.
 The direful spectacle of the wreck, which touch'd
 The very virtue of compassion in thee,
 I have with such provision in mine art
 So safely ordered that there is no soul--
 No, not so much perdition as an hair
 Betid to any creature in the vessel
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 9
 Which thou heard'st cry, which thou saw'st sink. Sit down;
 For thou must now know farther.
 MIRANDA
 You have often
 Begun to tell me what I am, but stopp'd
 And left me to a bootless inquisition,
 Concluding 'Stay: not yet.'
 PROSPERO
 The hour's now come;
 The very minute bids thee ope thine ear;
 Obey and be attentive. Canst thou remember
 A time before we came unto this cell?
 I do not think thou canst, for then thou wast not
 Out three years old.
 MIRANDA
 Certainly, sir, I can.
 PROSPERO
 By what? by any other house or person?
 Of any thing the image tell me that
 Hath kept with thy remembrance.
 MIRANDA
 'Tis far off
 And rather like a dream than an assurance
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 10
 That my remembrance warrants. Had I not
 Four or five women once that tended me?
 PROSPERO
 Thou hadst, and more, Miranda. But how is it
 That this lives in thy mind? What seest thou else
 In the dark backward and abysm of time?
 If thou remember'st aught ere thou camest here,
 How thou camest here thou mayst.
 MIRANDA
 But that I do not.
 PROSPERO
 Twelve year since, Miranda, twelve year since,
 Thy father was the Duke of Milan and
 A prince of power.
 MIRANDA
 Sir, are not you my father?
 PROSPERO
 Thy mother was a piece of virtue, and
 She said thou wast my daughter; and thy father
 Was Duke of Milan; and thou his only heir
 And princess no worse issued.
 MIRANDA
 O the heavens!
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 11
 What foul play had we, that we came from thence?
 Or blessed was't we did?
 PROSPERO
 Both, both, my girl:
 By foul play, as thou say'st, were we heaved thence,
 But blessedly holp hither.
 MIRANDA
 O, my heart bleeds
 To think o' the teen that I have turn'd you to,
 Which is from my remembrance! Please you, farther.
 PROSPERO
 My brother and thy uncle, call'd Antonio--
 I pray thee, mark me--that a brother should
 Be so perfidious!--he whom next thyself
 Of all the world I loved and to him put
 The manage of my state; as at that time
 Through all the signories it was the first
 And Prospero the prime duke, being so reputed
 In dignity, and for the liberal arts
 Without a parallel; those being all my study,
 The government I cast upon my brother
 And to my state grew stranger, being transported
 And rapt in secret studies. Thy false uncle--
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 12
 Dost thou attend me?
 MIRANDA
 Sir, most heedfully.
 PROSPERO
 Being once perfected how to grant suits,
 How to deny them, who to advance and who
 To trash for over-topping, new created
 The creatures that were mine, I say, or changed 'em,
 Or else new form'd 'em; having both the key
 Of officer and office, set all hearts i' the state
 To what tune pleased his ear; that now he was
 The ivy which had hid my princely trunk,
 And suck'd my verdure out on't. Thou attend'st not.
 MIRANDA
 O, good sir, I do.
 PROSPERO
 I pray thee, mark me.
 I, thus neglecting worldly ends, all dedicated
 To closeness and the bettering of my mind
 With that which, but by being so retired,
 O'er-prized all popular rate, in my false brother
 Awaked an evil nature; and my trust,
 Like a good parent, did beget of him
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 13
 A falsehood in its contrary as great
 As my trust was; which had indeed no limit,
 A confidence sans bound. He being thus lorded,
 Not only with what my revenue yielded,
 But what my power might else exact, like one
 Who having into truth, by telling of it,
 Made such a sinner of his memory,
 To credit his own lie, he did believe
 He was indeed the duke; out o' the substitution
 And executing the outward face of royalty,
 With all prerogative: hence his ambition growing--
 Dost thou hear?
 MIRANDA
 Your tale, sir, would cure deafness.
 PROSPERO
 To have no screen between this part he play'd
 And him he play'd it for, he needs will be
 Absolute Milan. Me, poor man, my library
 Was dukedom large enough: of temporal royalties
 He thinks me now incapable; confederates--
 So dry he was for sway--wi' the King of Naples
 To give him annual tribute, do him homage,
 Subject his coronet to his crown and bend
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 14
 The dukedom yet unbow'd--alas, poor Milan!--
 To most ignoble stooping.
 MIRANDA
 O the heavens!
 PROSPERO
 Mark his condition and the event; then tell me
 If this might be a brother.
 MIRANDA
 I should sin
 To think but nobly of my grandmother:
 Good wombs have borne bad sons.
 PROSPERO
 Now the condition.
 The King of Naples, being an enemy
 To me inveterate, hearkens my brother's suit;
 Which was, that he, in lieu o' the premises
 Of homage and I know not how much tribute,
 Should presently extirpate me and mine
 Out of the dukedom and confer fair Milan
 With all the honours on my brother: whereon,
 A treacherous army levied, one midnight
 Fated to the purpose did Antonio open
 The gates of Milan, and, i' the dead of darkness,
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 15
 The ministers for the purpose hurried thence
 Me and thy crying self.
 MIRANDA
 Alack, for pity!
 I, not remembering how I cried out then,
 Will cry it o'er again: it is a hint
 That wrings mine eyes to't.
 PROSPERO
 Hear a little further
 And then I'll bring thee to the present business
 Which now's upon's; without the which this story
 Were most impertinent.
 MIRANDA
 Wherefore did they not
 That hour destroy us?
 PROSPERO
 Well demanded, wench:
 My tale provokes that question. Dear, they durst not,
 So dear the love my people bore me, nor set
 A mark so bloody on the business, but
 With colours fairer painted their foul ends.
 In few, they hurried us aboard a bark,
 Bore us some leagues to sea; where they prepared
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 16
 A rotten carcass of a boat, not rigg'd,
 Nor tackle, sail, nor mast; the very rats
 Instinctively had quit it: there they hoist us,
 To cry to the sea that roar'd to us, to sigh
 To the winds whose pity, sighing back again,
 Did us but loving wrong.
 MIRANDA
 Alack, what trouble
 Was I then to you!
 PROSPERO
 O, a cherubim
 Thou wast that did preserve me. Thou didst smile.
 Infused with a fortitude from heaven,
 When I have deck'd the sea with drops full salt,
 Under my burthen groan'd; which raised in me
 An undergoing stomach, to bear up
 Against what should ensue.
 MIRANDA
 How came we ashore?
 PROSPERO
 By Providence divine.
 Some food we had and some fresh water that
 A noble Neapolitan, Gonzalo,
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 17
 Out of his charity, being then appointed
 Master of this design, did give us, with
 Rich garments, linens, stuffs and necessaries,
 Which since have steaded much; so, of his gentleness,
 Knowing I loved my books, he furnish'd me
 From mine own library with volumes that
 I prize above my dukedom.
 MIRANDA
 Would I might
 But ever see that man!
 PROSPERO
 Now I arise:
 Resumes his mantle
 Sit still, and hear the last of our sea-sorrow.
 Here in this island we arrived; and here
 Have I, thy schoolmaster, made thee more profit
 Than other princesses can that have more time
 For vainer hours and tutors not so careful.
 MIRANDA
 Heavens thank you for't! And now, I pray you, sir,
 For still 'tis beating in my mind, your reason
 For raising this sea-storm?
 PROSPERO
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 18
 Know thus far forth.
 By accident most strange, bountiful Fortune,
 Now my dear lady, hath mine enemies
 Brought to this shore; and by my prescience
 I find my zenith doth depend upon
 A most auspicious star, whose influence
 If now I court not but omit, my fortunes
 Will ever after droop. Here cease more questions:
 Thou art inclined to sleep; 'tis a good dulness,
 And give it way: I know thou canst not choose.
 MIRANDA sleeps
 Come away, servant, come. I am ready now.
 Approach, my Ariel, come.
 Enter ARIEL
 ARIEL
 All hail, great master! grave sir, hail! I come
 To answer thy best pleasure; be't to fly,
 To swim, to dive into the fire, to ride
 On the curl'd clouds, to thy strong bidding task
 Ariel and all his quality.
 PROSPERO
 Hast thou, spirit,
 Perform'd to point the tempest that I bade thee?
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 19
 ARIEL
 To every article.
 I boarded the king's ship; now on the beak,
 Now in the waist, the deck, in every cabin,
 I flamed amazement: sometime I'ld divide,
 And burn in many places; on the topmast,
 The yards and bowsprit, would I flame distinctly,
 Then meet and join. Jove's lightnings, the precursors
 O' the dreadful thunder-claps, more momentary
 And sight-outrunning were not; the fire and cracks
 Of sulphurous roaring the most mighty Neptune
 Seem to besiege and make his bold waves tremble,
 Yea, his dread trident shake.
 PROSPERO
 My brave spirit!
 Who was so firm, so constant, that this coil
 Would not infect his reason?
 ARIEL
 Not a soul
 But felt a fever of the mad and play'd
 Some tricks of desperation. All but mariners
 Plunged in the foaming brine and quit the vessel,
 Then all afire with me: the king's son, Ferdinand,
 With hair up-staring,--then like reeds, not hair,--
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 20
 Was the first man that leap'd; cried, 'Hell is empty
 And all the devils are here.'
 PROSPERO
 Why that's my spirit!
 But was not this nigh shore?
 ARIEL
 Close by, my master.
 PROSPERO
 But are they, Ariel, safe?
 ARIEL
 Not a hair perish'd;
 On their sustaining garments not a blemish,
 But fresher than before: and, as thou badest me,
 In troops I have dispersed them 'bout the isle.
 The king's son have I landed by himself;
 Whom I left cooling of the air with sighs
 In an odd angle of the isle and sitting,
 His arms in this sad knot.
 PROSPERO
 Of the king's ship
 The mariners say how thou hast disposed
 And all the rest o' the fleet.
 ARIEL
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 21
 Safely in harbour
 Is the king's ship; in the deep nook, where once
 Thou call'dst me up at midnight to fetch dew
 From the still-vex'd Bermoothes, there she's hid:
 The mariners all under hatches stow'd;
 Who, with a charm join'd to their suffer'd labour,
 I have left asleep; and for the rest o' the fleet
 Which I dispersed, they all have met again
 And are upon the Mediterranean flote,
 Bound sadly home for Naples,
 Supposing that they saw the king's ship wreck'd
 And his great person perish.
 PROSPERO
 Ariel, thy charge
 Exactly is perform'd: but there's more work.
 What is the time o' the day?
 ARIEL
 Past the mid season.
 PROSPERO
 At least two glasses. The time 'twixt six and now
 Must by us both be spent most preciously.
 ARIEL
 Is there more toil? Since thou dost give me pains,
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 22
 Let me remember thee what thou hast promised,
 Which is not yet perform'd me.
 PROSPERO
 How now? moody?
 What is't thou canst demand?
 ARIEL
 My liberty.
 PROSPERO
 Before the time be out? no more!
 ARIEL
 I prithee,
 Remember I have done thee worthy service;
 Told thee no lies, made thee no mistakings, served
 Without or grudge or grumblings: thou didst promise
 To bate me a full year.
 PROSPERO
 Dost thou forget
 From what a torment I did free thee?
 ARIEL
 No.
 PROSPERO
 Thou dost, and think'st it much to tread the ooze
 Of the salt deep,
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 23
 To run upon the sharp wind of the north,
 To do me business in the veins o' the earth
 When it is baked with frost.
 ARIEL
 I do not, sir.
 PROSPERO
 Thou liest, malignant thing! Hast thou forgot
 The foul witch Sycorax, who with age and envy
 Was grown into a hoop? hast thou forgot her?
 ARIEL
 No, sir.
 PROSPERO
 Thou hast. Where was she born? speak; tell me.
 ARIEL
 Sir, in Argier.
 PROSPERO
 O, was she so? I must
 Once in a month recount what thou hast been,
 Which thou forget'st. This damn'd witch Sycorax,
 For mischiefs manifold and sorceries terrible
 To enter human hearing, from Argier,
 Thou know'st, was banish'd: for one thing she did
 They would not take her life. Is not this true?
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 24
 ARIEL
 Ay, sir.
 PROSPERO
 This blue-eyed hag was hither brought with child
 And here was left by the sailors. Thou, my slave,
 As thou report'st thyself, wast then her servant;
 And, for thou wast a spirit too delicate
 To act her earthy and abhorr'd commands,
 Refusing her grand hests, she did confine thee,
 By help of her more potent ministers
 And in her most unmitigable rage,
 Into a cloven pine; within which rift
 Imprison'd thou didst painfully remain
 A dozen years; within which space she died
 And left thee there; where thou didst vent thy groans
 As fast as mill-wheels strike. Then was this island--
 Save for the son that she did litter here,
 A freckled whelp hag-born--not honour'd with
 A human shape.
 ARIEL
 Yes, Caliban her son.
 PROSPERO
 Dull thing, I say so; he, that Caliban
 Whom now I keep in service. Thou best know'st
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 25
 What torment I did find thee in; thy groans
 Did make wolves howl and penetrate the breasts
 Of ever angry bears: it was a torment
 To lay upon the damn'd, which Sycorax
 Could not again undo: it was mine art,
 When I arrived and heard thee, that made gape
 The pine and let thee out.
 ARIEL
 I thank thee, master.
 PROSPERO
 If thou more murmur'st, I will rend an oak
 And peg thee in his knotty entrails till
 Thou hast howl'd away twelve winters.
 ARIEL
 Pardon, master;
 I will be correspondent to command
 And do my spiriting gently.
 PROSPERO
 Do so, and after two days
 I will discharge thee.
 ARIEL
 That's my noble master!
 What shall I do? say what; what shall I do?
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 26
 PROSPERO
 Go make thyself like a nymph o' the sea: be subject
 To no sight but thine and mine, invisible
 To every eyeball else. Go take this shape
 And hither come in't: go, hence with diligence!
 Exit ARIEL
 Awake, dear heart, awake! thou hast slept well; Awake!
 MIRANDA
 The strangeness of your story put
 Heaviness in me.
 PROSPERO
 Shake it off. Come on;
 We'll visit Caliban my slave, who never
 Yields us kind answer.
 MIRANDA
 'Tis a villain, sir,
 I do not love to look on.
 PROSPERO
 But, as 'tis,
 We cannot miss him: he does make our fire,
 Fetch in our wood and serves in offices
 That profit us. What, ho! slave! Caliban!
 Thou earth, thou! speak.
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 27
 CALIBAN
 [Within] There's wood enough within.
 PROSPERO
 Come forth, I say! there's other business for thee:
 Come, thou tortoise! when?
 Re-enter ARIEL like a water-nymph
 Fine apparition! My quaint Ariel,
 Hark in thine ear.
 ARIEL
 My lord it shall be done.
 Exit
 PROSPERO
 Thou poisonous slave, got by the devil himself
 Upon thy wicked dam, come forth!
 Enter CALIBAN
 CALIBAN
 As wicked dew as e'er my mother brush'd
 With raven's feather from unwholesome fen
 Drop on you both! a south-west blow on ye
 And blister you all o'er!
 PROSPERO
 For this, be sure, to-night thou shalt have cramps,
 Side-stitches that shall pen thy breath up; urchins
 Shall, for that vast of night that they may work,
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 28
 All exercise on thee; thou shalt be pinch'd
 As thick as honeycomb, each pinch more stinging
 Than bees that made 'em.
 CALIBAN
 I must eat my dinner.
 This island's mine, by Sycorax my mother,
 Which thou takest from me. When thou camest first,
 Thou strokedst me and madest much of me, wouldst give
 me
 Water with berries in't, and teach me how
 To name the bigger light, and how the less,
 That burn by day and night: and then I loved thee
 And show'd thee all the qualities o' the isle,
 The fresh springs, brine-pits, barren place and fertile:
 Cursed be I that did so! All the charms
 Of Sycorax, toads, beetles, bats, light on you!
 For I am all the subjects that you have,
 Which first was mine own king: and here you sty me
 In this hard rock, whiles you do keep from me
 The rest o' the island.
 PROSPERO
 Thou most lying slave,
 Whom stripes may move, not kindness! I have used thee,
 Filth as thou art, with human care, and lodged thee
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 29
 In mine own cell, till thou didst seek to violate
 The honour of my child.
 CALIBAN
 O ho, O ho! would't had been done!
 Thou didst prevent me; I had peopled else
 This isle with Calibans.
 PROSPERO
 Abhorred slave,
 Which any print of goodness wilt not take,
 Being capable of all ill! I pitied thee,
 Took pains to make thee speak, taught thee each hour
 One thing or other: when thou didst not, savage,
 Know thine own meaning, but wouldst gabble like
 A thing most brutish, I endow'd thy purposes
 With words that made them known. But thy vile race,
 Though thou didst learn, had that in't which
 good natures
 Could not abide to be with; therefore wast thou
 Deservedly confined into this rock,
 Who hadst deserved more than a prison.
 CALIBAN
 You taught me language; and my profit on't
 Is, I know how to curse. The red plague rid you
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 30
 For learning me your language!
 PROSPERO
 Hag-seed, hence!
 Fetch us in fuel; and be quick, thou'rt best,
 To answer other business. Shrug'st thou, malice?
 If thou neglect'st or dost unwillingly
 What I command, I'll rack thee with old cramps,
 Fill all thy bones with aches, make thee roar
 That beasts shall tremble at thy din.
 CALIBAN
 No, pray thee.
 Aside
 I must obey: his art is of such power,
 It would control my dam's god, Setebos,
 and make a vassal of him.
 PROSPERO
 So, slave; hence!
 Exit CALIBAN
 Re-enter ARIEL, invisible, playing and singing; FERDINAND
 following
 ARIEL'S song.
 Come unto these yellow sands,
 And then take hands:
 Courtsied when you have and kiss'd
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 31
 The wild waves whist,
 Foot it featly here and there;
 And, sweet sprites, the burthen bear.
 Hark, hark!
 Burthen [dispersedly, within
 The watch-dogs bark!
 Burthen Bow-wow
 Hark, hark! I hear
 The strain of strutting chanticleer
 Cry, Cock-a-diddle-dow.
 FERDINAND
 Where should this music be? i' the air or the earth?
 It sounds no more: and sure, it waits upon
 Some god o' the island. Sitting on a bank,
 Weeping again the king my father's wreck,
 This music crept by me upon the waters,
 Allaying both their fury and my passion
 With its sweet air: thence I have follow'd it,
 Or it hath drawn me rather. But 'tis gone.
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 32
 No, it begins again.
 ARIEL sings
 Full fathom five thy father lies;
 Of his bones are coral made;
 Those are pearls that were his eyes:
 Nothing of him that doth fade
 But doth suffer a sea-change
 Into something rich and strange.
 Sea-nymphs hourly ring his knell
 Burthen Ding-dong
 Hark! now I hear them,--Ding-dong, bell.
 FERDINAND
 The ditty does remember my drown'd father.
 This is no mortal business, nor no sound
 That the earth owes. I hear it now above me.
 PROSPERO
 The fringed curtains of thine eye advance
 And say what thou seest yond.
 MIRANDA
 What is't? a spirit?
 Lord, how it looks about! Believe me, sir,
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 33
 It carries a brave form. But 'tis a spirit.
 PROSPERO
 No, wench; it eats and sleeps and hath such senses
 As we have, such. This gallant which thou seest
 Was in the wreck; and, but he's something stain'd
 With grief that's beauty's canker, thou mightst call him
 A goodly person: he hath lost his fellows
 And strays about to find 'em.
 MIRANDA
 I might call him
 A thing divine, for nothing natural
 I ever saw so noble.
 PROSPERO
 [Aside] It goes on, I see,
 As my soul prompts it. Spirit, fine spirit! I'll free thee
 Within two days for this.
 FERDINAND
 Most sure, the goddess
 On whom these airs attend! Vouchsafe my prayer
 May know if you remain upon this island;
 And that you will some good instruction give
 How I may bear me here: my prime request,
 Which I do last pronounce, is, O you wonder!
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 34
 If you be maid or no?
 MIRANDA
 No wonder, sir;
 But certainly a maid.
 FERDINAND
 My language! heavens!
 I am the best of them that speak this speech,
 Were I but where 'tis spoken.
 PROSPERO
 How? the best?
 What wert thou, if the King of Naples heard thee?
 FERDINAND
 A single thing, as I am now, that wonders
 To hear thee speak of Naples. He does hear me;
 And that he does I weep: myself am Naples,
 Who with mine eyes, never since at ebb, beheld
 The king my father wreck'd.
 MIRANDA
 Alack, for mercy!
 FERDINAND
 Yes, faith, and all his lords; the Duke of Milan
 And his brave son being twain.
 PROSPERO
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 35
 [Aside]
 The Duke of Milan
 And his more braver daughter could control thee,
 If now 'twere fit to do't. At the first sight
 They have changed eyes. Delicate Ariel,
 I'll set thee free for this.
 To FERDINAND
 A word, good sir;
 I fear you have done yourself some wrong: a word.
 MIRANDA
 Why speaks my father so ungently? This
 Is the third man that e'er I saw, the first
 That e'er I sigh'd for: pity move my father
 To be inclined my way!
 FERDINAND
 O, if a virgin,
 And your affection not gone forth, I'll make you
 The queen of Naples.
 PROSPERO
 Soft, sir! one word more.
 Aside
 They are both in either's powers; but this swift business
 I must uneasy make, lest too light winning
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 36
 Make the prize light.
 To FERDINAND
 One word more; I charge thee
 That thou attend me: thou dost here usurp
 The name thou owest not; and hast put thyself
 Upon this island as a spy, to win it
 From me, the lord on't.
 FERDINAND
 No, as I am a man.
 MIRANDA
 There's nothing ill can dwell in such a temple:
 If the ill spirit have so fair a house,
 Good things will strive to dwell with't.
 PROSPERO
 Follow me.
 Speak not you for him; he's a traitor. Come;
 I'll manacle thy neck and feet together:
 Sea-water shalt thou drink; thy food shall be
 The fresh-brook muscles, wither'd roots and husks
 Wherein the acorn cradled. Follow.
 FERDINAND
 No;
 I will resist such entertainment till
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 37
 Mine enemy has more power.
 Draws, and is charmed from moving
 MIRANDA
 O dear father,
 Make not too rash a trial of him, for
 He's gentle and not fearful.
 PROSPERO
 What? I say,
 My foot my tutor? Put thy sword up, traitor;
 Who makest a show but darest not strike, thy conscience
 Is so possess'd with guilt: come from thy ward,
 For I can here disarm thee with this stick
 And make thy weapon drop.
 MIRANDA
 Beseech you, father.
 PROSPERO
 Hence! hang not on my garments.
 MIRANDA
 Sir, have pity;
 I'll be his surety.
 PROSPERO
 Silence! one word more
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 38
 Shall make me chide thee, if not hate thee. What!
 An advocate for an imposter! hush!
 Thou think'st there is no more such shapes as he,
 Having seen but him and Caliban: foolish wench!
 To the most of men this is a Caliban
 And they to him are angels.
 MIRANDA
 My affections
 Are then most humble; I have no ambition
 To see a goodlier man.
 PROSPERO
 Come on; obey:
 Thy nerves are in their infancy again
 And have no vigour in them.
 FERDINAND
 So they are;
 My spirits, as in a dream, are all bound up.
 My father's loss, the weakness which I feel,
 The wreck of all my friends, nor this man's threats,
 To whom I am subdued, are but light to me,
 Might I but through my prison once a day
 Behold this maid: all corners else o' the earth
 Let liberty make use of; space enough
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 39
 Have I in such a prison.
 PROSPERO
 [Aside]
 It works.
 To FERDINAND
 Come on.
 Thou hast done well, fine Ariel!
 To FERDINAND
 Follow me.
 To ARIEL
 Hark what thou else shalt do me.
 MIRANDA
 Be of comfort;
 My father's of a better nature, sir,
 Than he appears by speech: this is unwonted
 Which now came from him.
 PROSPERO
 Thou shalt be free
 As mountain winds: but then exactly do
 All points of my command.
 ARIEL
 To the syllable.
 PROSPERO
 Act I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell. 40
 Come, follow. Speak not for him.
 Exeunt
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 41
 ACT II SCENE I. Another part of the island.
 Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GONZALO,
 ADRIAN, FRANCISCO, and others
 GONZALO
 Beseech you, sir, be merry; you have cause,
 So have we all, of joy; for our escape
 Is much beyond our loss. Our hint of woe
 Is common; every day some sailor's wife,
 The masters of some merchant and the merchant
 Have just our theme of woe; but for the miracle,
 I mean our preservation, few in millions
 Can speak like us: then wisely, good sir, weigh
 Our sorrow with our comfort.
 ALONSO
 Prithee, peace.
 SEBASTIAN
 He receives comfort like cold porridge.
 ANTONIO
 The visitor will not give him o'er so.
 SEBASTIAN
 Look he's winding up the watch of his wit;
 by and by it will strike.
 GONZALO
 Sir,--
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 42
 SEBASTIAN
 One: tell.
 GONZALO
 When every grief is entertain'd that's offer'd,
 Comes to the entertainer--
 SEBASTIAN
 A dollar.
 GONZALO
 Dolour comes to him, indeed: you
 have spoken truer than you purposed.
 SEBASTIAN
 You have taken it wiselier than I meant you should.
 GONZALO
 Therefore, my lord,--
 ANTONIO
 Fie, what a spendthrift is he of his tongue!
 ALONSO
 I prithee, spare.
 GONZALO
 Well, I have done: but yet,--
 SEBASTIAN
 He will be talking.
 ANTONIO
 Which, of he or Adrian, for a good
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 43
 wager, first begins to crow?
 SEBASTIAN
 The old cock.
 ANTONIO
 The cockerel.
 SEBASTIAN
 Done. The wager?
 ANTONIO
 A laughter.
 SEBASTIAN
 A match!
 ADRIAN
 Though this island seem to be desert,--
 SEBASTIAN
 Ha, ha, ha! So, you're paid.
 ADRIAN
 Uninhabitable and almost inaccessible,--
 SEBASTIAN
 Yet,--
 ADRIAN
 Yet,--
 ANTONIO
 He could not miss't.
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 44
 ADRIAN
 It must needs be of subtle, tender and delicate
 temperance.
 ANTONIO
 Temperance was a delicate wench.
 SEBASTIAN
 Ay, and a subtle; as he most learnedly delivered.
 ADRIAN
 The air breathes upon us here most sweetly.
 SEBASTIAN
 As if it had lungs and rotten ones.
 ANTONIO
 Or as 'twere perfumed by a fen.
 GONZALO
 Here is everything advantageous to life.
 ANTONIO
 True; save means to live.
 SEBASTIAN
 Of that there's none, or little.
 GONZALO
 How lush and lusty the grass looks! how green!
 ANTONIO
 The ground indeed is tawny.
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 45
 SEBASTIAN
 With an eye of green in't.
 ANTONIO
 He misses not much.
 SEBASTIAN
 No; he doth but mistake the truth totally.
 GONZALO
 But the rarity of it is,--which is indeed almost
 beyond credit,--
 SEBASTIAN
 As many vouched rarities are.
 GONZALO
 That our garments, being, as they were, drenched in
 the sea, hold notwithstanding their freshness and
 glosses, being rather new-dyed than stained with
 salt water.
 ANTONIO
 If but one of his pockets could speak, would it not
 say he lies?
 SEBASTIAN
 Ay, or very falsely pocket up his report
 GONZALO
 Methinks our garments are now as fresh as when we
 put them on first in Afric, at the marriage of
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 46
 the king's fair daughter Claribel to the King of Tunis.
 SEBASTIAN
 'Twas a sweet marriage, and we prosper well in our return.
 ADRIAN
 Tunis was never graced before with such a paragon to
 their queen.
 GONZALO
 Not since widow Dido's time.
 ANTONIO
 Widow! a pox o' that! How came that widow in?
 widow Dido!
 SEBASTIAN
 What if he had said 'widower AEneas' too? Good Lord,
 how you take it!
 ADRIAN
 'Widow Dido' said you? you make me study of that:
 she was of Carthage, not of Tunis.
 GONZALO
 This Tunis, sir, was Carthage.
 ADRIAN
 Carthage?
 GONZALO
 I assure you, Carthage.
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 47
 SEBASTIAN
 His word is more than the miraculous harp; he hath
 raised the wall and houses too.
 ANTONIO
 What impossible matter will he make easy next?
 SEBASTIAN
 I think he will carry this island home in his pocket
 and give it his son for an apple.
 ANTONIO
 And, sowing the kernels of it in the sea, bring
 forth more islands.
 GONZALO
 Ay.
 ANTONIO
 Why, in good time.
 GONZALO
 Sir, we were talking that our garments seem now
 as fresh as when we were at Tunis at the marriage
 of your daughter, who is now queen.
 ANTONIO
 And the rarest that e'er came there.
 SEBASTIAN
 Bate, I beseech you, widow Dido.
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 48
 ANTONIO
 O, widow Dido! ay, widow Dido.
 GONZALO
 Is not, sir, my doublet as fresh as the first day I
 wore it? I mean, in a sort.
 ANTONIO
 That sort was well fished for.
 GONZALO
 When I wore it at your daughter's marriage?
 ALONSO
 You cram these words into mine ears against
 The stomach of my sense. Would I had never
 Married my daughter there! for, coming thence,
 My son is lost and, in my rate, she too,
 Who is so far from Italy removed
 I ne'er again shall see her. O thou mine heir
 Of Naples and of Milan, what strange fish
 Hath made his meal on thee?
 FRANCISCO
 Sir, he may live:
 I saw him beat the surges under him,
 And ride upon their backs; he trod the water,
 Whose enmity he flung aside, and breasted
 The surge most swoln that met him; his bold head
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 49
 'Bove the contentious waves he kept, and oar'd
 Himself with his good arms in lusty stroke
 To the shore, that o'er his wave-worn basis bow'd,
 As stooping to relieve him: I not doubt
 He came alive to land.
 ALONSO
 No, no, he's gone.
 SEBASTIAN
 Sir, you may thank yourself for this great loss,
 That would not bless our Europe with your daughter,
 But rather lose her to an African;
 Where she at least is banish'd from your eye,
 Who hath cause to wet the grief on't.
 ALONSO
 Prithee, peace.
 SEBASTIAN
 You were kneel'd to and importuned otherwise
 By all of us, and the fair soul herself
 Weigh'd between loathness and obedience, at
 Which end o' the beam should bow. We have lost your
 son,
 I fear, for ever: Milan and Naples have
 More widows in them of this business' making
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 50
 Than we bring men to comfort them:
 The fault's your own.
 ALONSO
 So is the dear'st o' the loss.
 GONZALO
 My lord Sebastian,
 The truth you speak doth lack some gentleness
 And time to speak it in: you rub the sore,
 When you should bring the plaster.
 SEBASTIAN
 Very well.
 ANTONIO
 And most chirurgeonly.
 GONZALO
 It is foul weather in us all, good sir,
 When you are cloudy.
 SEBASTIAN
 Foul weather?
 ANTONIO
 Very foul.
 GONZALO
 Had I plantation of this isle, my lord,--
 ANTONIO
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 51
 He'ld sow't with nettle-seed.
 SEBASTIAN
 Or docks, or mallows.
 GONZALO
 And were the king on't, what would I do?
 SEBASTIAN
 'Scape being drunk for want of wine.
 GONZALO
 I' the commonwealth I would by contraries
 Execute all things; for no kind of traffic
 Would I admit; no name of magistrate;
 Letters should not be known; riches, poverty,
 And use of service, none; contract, succession,
 Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none;
 No use of metal, corn, or wine, or oil;
 No occupation; all men idle, all;
 And women too, but innocent and pure;
 No sovereignty;--
 SEBASTIAN
 Yet he would be king on't.
 ANTONIO
 The latter end of his commonwealth forgets the
 beginning.
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 52
 GONZALO
 All things in common nature should produce
 Without sweat or endeavour: treason, felony,
 Sword, pike, knife, gun, or need of any engine,
 Would I not have; but nature should bring forth,
 Of its own kind, all foison, all abundance,
 To feed my innocent people.
 SEBASTIAN
 No marrying 'mong his subjects?
 ANTONIO
 None, man; all idle: whores and knaves.
 GONZALO
 I would with such perfection govern, sir,
 To excel the golden age.
 SEBASTIAN
 God save his majesty!
 ANTONIO
 Long live Gonzalo!
 GONZALO
 And,--do you mark me, sir?
 ALONSO
 Prithee, no more: thou dost talk nothing to me.
 GONZALO
 I do well believe your highness; and
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 53
 did it to minister occasion to these gentlemen,
 who are of such sensible and nimble lungs that
 they always use to laugh at nothing.
 ANTONIO
 'Twas you we laughed at.
 GONZALO
 Who in this kind of merry fooling am nothing
 to you: so you may continue and laugh at
 nothing still.
 ANTONIO
 What a blow was there given!
 SEBASTIAN
 An it had not fallen flat-long.
 GONZALO
 You are gentlemen of brave metal; you would lift
 the moon out of her sphere, if she would continue
 in it five weeks without changing.
 Enter ARIEL, invisible, playing solemn music
 SEBASTIAN
 We would so, and then go a bat-fowling.
 ANTONIO
 Nay, good my lord, be not angry.
 GONZALO
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 54
 No, I warrant you; I will not adventure
 my discretion so weakly. Will you laugh
 me asleep, for I am very heavy?
 ANTONIO
 Go sleep, and hear us.
 All sleep except ALONSO, SEBASTIAN, and ANTONIO
 ALONSO
 What, all so soon asleep! I wish mine eyes
 Would, with themselves, shut up my thoughts: I find
 They are inclined to do so.
 SEBASTIAN
 Please you, sir,
 Do not omit the heavy offer of it:
 It seldom visits sorrow; when it doth,
 It is a comforter.
 ANTONIO
 We two, my lord,
 Will guard your person while you take your rest,
 And watch your safety.
 ALONSO
 Thank you. Wondrous heavy.
 ALONSO sleeps. Exit ARIEL
 SEBASTIAN
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 55
 What a strange drowsiness possesses them!
 ANTONIO
 It is the quality o' the climate.
 SEBASTIAN
 Why
 Doth it not then our eyelids sink? I find not
 Myself disposed to sleep.
 ANTONIO
 Nor I; my spirits are nimble.
 They fell together all, as by consent;
 They dropp'd, as by a thunder-stroke. What might,
 Worthy Sebastian? O, what might?--No more:--
 And yet me thinks I see it in thy face,
 What thou shouldst be: the occasion speaks thee, and
 My strong imagination sees a crown
 Dropping upon thy head.
 SEBASTIAN
 What, art thou waking?
 ANTONIO
 Do you not hear me speak?
 SEBASTIAN
 I do; and surely
 It is a sleepy language and thou speak'st
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 56
 Out of thy sleep. What is it thou didst say?
 This is a strange repose, to be asleep
 With eyes wide open; standing, speaking, moving,
 And yet so fast asleep.
 ANTONIO
 Noble Sebastian,
 Thou let'st thy fortune sleep--die, rather; wink'st
 Whiles thou art waking.
 SEBASTIAN
 Thou dost snore distinctly;
 There's meaning in thy snores.
 ANTONIO
 I am more serious than my custom: you
 Must be so too, if heed me; which to do
 Trebles thee o'er.
 SEBASTIAN
 Well, I am standing water.
 ANTONIO
 I'll teach you how to flow.
 SEBASTIAN
 Do so: to ebb
 Hereditary sloth instructs me.
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 57
 ANTONIO
 O,
 If you but knew how you the purpose cherish
 Whiles thus you mock it! how, in stripping it,
 You more invest it! Ebbing men, indeed,
 Most often do so near the bottom run
 By their own fear or sloth.
 SEBASTIAN
 Prithee, say on:
 The setting of thine eye and cheek proclaim
 A matter from thee, and a birth indeed
 Which throes thee much to yield.
 ANTONIO
 Thus, sir:
 Although this lord of weak remembrance, this,
 Who shall be of as little memory
 When he is earth'd, hath here almost persuade,--
 For he's a spirit of persuasion, only
 Professes to persuade,--the king his son's alive,
 'Tis as impossible that he's undrown'd
 And he that sleeps here swims.
 SEBASTIAN
 I have no hope
 That he's undrown'd.
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 58
 ANTONIO
 O, out of that 'no hope'
 What great hope have you! no hope that way is
 Another way so high a hope that even
 Ambition cannot pierce a wink beyond,
 But doubt discovery there. Will you grant with me
 That Ferdinand is drown'd?
 SEBASTIAN
 He's gone.
 ANTONIO
 Then, tell me,
 Who's the next heir of Naples?
 SEBASTIAN
 Claribel.
 ANTONIO
 She that is queen of Tunis; she that dwells
 Ten leagues beyond man's life; she that from Naples
 Can have no note, unless the sun were post--
 The man i' the moon's too slow--till new-born chins
 Be rough and razorable; she that--from whom?
 We all were sea-swallow'd, though some cast again,
 And by that destiny to perform an act
 Whereof what's past is prologue, what to come
 In yours and my discharge.
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 59
 SEBASTIAN
 What stuff is this! how say you?
 'Tis true, my brother's daughter's queen of Tunis;
 So is she heir of Naples; 'twixt which regions
 There is some space.
 ANTONIO
 A space whose every cubit
 Seems to cry out, 'How shall that Claribel
 Measure us back to Naples? Keep in Tunis,
 And let Sebastian wake.' Say, this were death
 That now hath seized them; why, they were no worse
 Than now they are. There be that can rule Naples
 As well as he that sleeps; lords that can prate
 As amply and unnecessarily
 As this Gonzalo; I myself could make
 A chough of as deep chat. O, that you bore
 The mind that I do! what a sleep were this
 For your advancement! Do you understand me?
 SEBASTIAN
 Methinks I do.
 ANTONIO
 And how does your content
 Tender your own good fortune?
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 60
 SEBASTIAN
 I remember
 You did supplant your brother Prospero.
 ANTONIO
 True:
 And look how well my garments sit upon me;
 Much feater than before: my brother's servants
 Were then my fellows; now they are my men.
 SEBASTIAN
 But, for your conscience?
 ANTONIO
 Ay, sir; where lies that? if 'twere a kibe,
 'Twould put me to my slipper: but I feel not
 This deity in my bosom: twenty consciences,
 That stand 'twixt me and Milan, candied be they
 And melt ere they molest! Here lies your brother,
 No better than the earth he lies upon,
 If he were that which now he's like, that's dead;
 Whom I, with this obedient steel, three inches of it,
 Can lay to bed for ever; whiles you, doing thus,
 To the perpetual wink for aye might put
 This ancient morsel, this Sir Prudence, who
 Should not upbraid our course. For all the rest,
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 61
 They'll take suggestion as a cat laps milk;
 They'll tell the clock to any business that
 We say befits the hour.
 SEBASTIAN
 Thy case, dear friend,
 Shall be my precedent; as thou got'st Milan,
 I'll come by Naples. Draw thy sword: one stroke
 Shall free thee from the tribute which thou payest;
 And I the king shall love thee.
 ANTONIO
 Draw together;
 And when I rear my hand, do you the like,
 To fall it on Gonzalo.
 SEBASTIAN
 O, but one word.
 They talk apart
 Re-enter ARIEL, invisible
 ARIEL
 My master through his art foresees the danger
 That you, his friend, are in; and sends me forth--
 For else his project dies--to keep them living.
 Sings in GONZALO's ear
 While you here do snoring lie,
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 62
 Open-eyed conspiracy
 His time doth take.
 If of life you keep a care,
 Shake off slumber, and beware:
 Awake, awake!
 ANTONIO
 Then let us both be sudden.
 GONZALO
 Now, good angels
 Preserve the king.
 They wake
 ALONSO
 Why, how now? ho, awake! Why are you drawn?
 Wherefore this ghastly looking?
 GONZALO
 What's the matter?
 SEBASTIAN
 Whiles we stood here securing your repose,
 Even now, we heard a hollow burst of bellowing
 Like bulls, or rather lions: did't not wake you?
 It struck mine ear most terribly.
 ALONSO
 I heard nothing.
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 63
 ANTONIO
 O, 'twas a din to fright a monster's ear,
 To make an earthquake! sure, it was the roar
 Of a whole herd of lions.
 ALONSO
 Heard you this, Gonzalo?
 GONZALO
 Upon mine honour, sir, I heard a humming,
 And that a strange one too, which did awake me:
 I shaked you, sir, and cried: as mine eyes open'd,
 I saw their weapons drawn: there was a noise,
 That's verily. 'Tis best we stand upon our guard,
 Or that we quit this place; let's draw our weapons.
 ALONSO
 Lead off this ground; and let's make further search
 For my poor son.
 GONZALO
 Heavens keep him from these beasts!
 For he is, sure, i' the island.
 ALONSO
 Lead away.
 ARIEL
 Prospero my lord shall know what I have done:
 So, king, go safely on to seek thy son.
 ACT II SCENE I. Another part of the island. 64
 Exeunt
 ACT II SCENE II. Another part of the island. 65
 ACT II SCENE II. Another part of the island.
 Enter CALIBAN with a burden of wood. A noise of
 thunder heard
 CALIBAN
 All the infections that the sun sucks up
 From bogs, fens, flats, on Prosper fall and make him
 By inch-meal a disease! His spirits hear me
 And yet I needs must curse. But they'll nor pinch,
 Fright me with urchin--shows, pitch me i' the mire,
 Nor lead me, like a firebrand, in the dark
 Out of my way, unless he bid 'em; but
 For every trifle are they set upon me;
 Sometime like apes that mow and chatter at me
 And after bite me, then like hedgehogs which
 Lie tumbling in my barefoot way and mount
 Their pricks at my footfall; sometime am I
 All wound with adders who with cloven tongues
 Do hiss me into madness.
 Enter TRINCULO
 Lo, now, lo!
 Here comes a spirit of his, and to torment me
 For bringing wood in slowly. I'll fall flat;
 Perchance he will not mind me.
 TRINCULO
 ACT II SCENE II. Another part of the island. 66
 Here's neither bush nor shrub, to bear off
 any weather at all, and another storm brewing;
 I hear it sing i' the wind: yond same black
 cloud, yond huge one, looks like a foul
 bombard that would shed his liquor. If it
 should thunder as it did before, I know not
 where to hide my head: yond same cloud cannot
 choose but fall by pailfuls. What have we
 here? a man or a fish? dead or alive? A fish:
 he smells like a fish; a very ancient and fishlike
 smell; a kind of not of the newest Poor-
 John. A strange fish! Were I in England now,
 as once I was, and had but this fish painted,
 not a holiday fool there but would give a piece
 of silver: there would this monster make a
 man; any strange beast there makes a man:
 when they will not give a doit to relieve a lame
 beggar, they will lazy out ten to see a dead
 Indian. Legged like a man and his fins like
 arms! Warm o' my troth! I do now let loose
 my opinion; hold it no longer: this is no fish,
 but an islander, that hath lately suffered by a
 thunderbolt.
 ACT II SCENE II. Another part of the island. 67
 Thunder
 Alas, the storm is come again! my best way is to
 creep under his gaberdine; there is no other
 shelter hereabouts: misery acquaints a man with
 strange bed-fellows. I will here shroud till the
 dregs of the storm be past.
 Enter STEPHANO, singing: a bottle in his hand
 STEPHANO
 I shall no more to sea, to sea,
 Here shall I die ashore--
 This is a very scurvy tune to sing at a man's
 funeral: well, here's my comfort.
 Drinks
 Sings
 The master, the swabber, the boatswain and I,
 The gunner and his mate
 Loved Mall, Meg and Marian and Margery,
 But none of us cared for Kate;
 For she had a tongue with a tang,
 Would cry to a sailor, Go hang!
 She loved not the savour of tar nor of pitch,
 Yet a tailor might scratch her where'er she did itch:
 Then to sea, boys, and let her go hang!
 ACT II SCENE II. Another part of the island. 68
 This is a scurvy tune too: but here's my comfort.
 Drinks
 CALIBAN
 Do not torment me: Oh!
 STEPHANO
 What's the matter? Have we devils here? Do you put
 tricks upon's with savages and men of Ind, ha? I
 have not scaped drowning to be afeard now of your
 four legs; for it hath been said, As proper a man as
 ever went on four legs cannot make him give ground;
 and it shall be said so again while Stephano
 breathes at's nostrils.
 CALIBAN
 The spirit torments me; Oh!
 STEPHANO
 This is some monster of the isle with four legs, who
 hath got, as I take it, an ague. Where the devil
 should he learn our language? I will give him some
 relief, if it be but for that. if I can recover him
 and keep him tame and get to Naples with him, he's a
 present for any emperor that ever trod on neat's leather.
 CALIBAN
 Do not torment me, prithee; I'll bring my wood home
 faster.
 ACT II SCENE II. Another part of the island. 69
 STEPHANO
 He's in his fit now and does not talk after the
 wisest. He shall taste of my bottle: if he have
 never drunk wine afore will go near to remove his
 fit. If I can recover him and keep him tame, I will
 not take too much for him; he shall pay for him that
 hath him, and that soundly.
 CALIBAN
 Thou dost me yet but little hurt; thou wilt anon, I
 know it by thy trembling: now Prosper works upon thee.
 STEPHANO
 Come on your ways; open your mouth; here is that
 which will give language to you, cat: open your
 mouth; this will shake your shaking, I can tell you,
 and that soundly: you cannot tell who's your friend:
 open your chaps again.
 TRINCULO
 I should know that voice: it should be--but he is
 drowned; and these are devils: O defend me!
 STEPHANO
 Four legs and two voices: a most delicate monster!
 His forward voice now is to speak well of his
 friend; his backward voice is to utter foul speeches
 and to detract. If all the wine in my bottle will
 ACT II SCENE II. Another part of the island. 70
 recover him, I will help his ague. Come. Amen! I
 will pour some in thy other mouth.
 TRINCULO
 Stephano!
 STEPHANO
 Doth thy other mouth call me? Mercy, mercy! This is
 a devil, and no monster: I will leave him; I have no
 long spoon.
 TRINCULO
 Stephano! If thou beest Stephano, touch me and
 speak to me: for I am Trinculo--be not afeard--thy
 good friend Trinculo.
 STEPHANO
 If thou beest Trinculo, come forth: I'll pull thee
 by the lesser legs: if any be Trinculo's legs,
 these are they. Thou art very Trinculo indeed! How
 camest thou to be the siege of this moon-calf? can
 he vent Trinculos?
 TRINCULO
 I took him to be killed with a thunder-stroke. But
 art thou not drowned, Stephano? I hope now thou art
 not drowned. Is the storm overblown? I hid me
 under the dead moon-calf's gaberdine for fear of
 ACT II SCENE II. Another part of the island. 71
 the storm. And art thou living, Stephano? O
 Stephano, two Neapolitans 'scaped!
 STEPHANO
 Prithee, do not turn me about; my stomach is not constant.
 CALIBAN
 [Aside] These be fine things, an if they be
 not sprites.
 That's a brave god and bears celestial liquor.
 I will kneel to him.
 STEPHANO
 How didst thou 'scape? How camest thou hither?
 swear by this bottle how thou camest hither. I
 escaped upon a butt of sack which the sailors
 heaved o'erboard, by this bottle; which I made of
 the bark of a tree with mine own hands since I was
 cast ashore.
 CALIBAN
 I'll swear upon that bottle to be thy true subject;
 for the liquor is not earthly.
 STEPHANO
 Here; swear then how thou escapedst.
 TRINCULO
 Swum ashore. man, like a duck: I can swim like a
 ACT II SCENE II. Another part of the island. 72
 duck, I'll be sworn.
 STEPHANO
 Here, kiss the book. Though thou canst swim like a
 duck, thou art made like a goose.
 TRINCULO
 O Stephano. hast any more of this?
 STEPHANO
 The whole butt, man: my cellar is in a rock by the
 sea-side where my wine is hid. How now, moon-calf!
 how does thine ague?
 CALIBAN
 Hast thou not dropp'd from heaven?
 STEPHANO
 Out o' the moon, I do assure thee: I was the man i'
 the moon when time was.
 CALIBAN
 I have seen thee in her and I do adore thee:
 My mistress show'd me thee and thy dog and thy bush.
 STEPHANO
 Come, swear to that; kiss the book: I will furnish
 it anon with new contents swear.
 TRINCULO
 By this good light, this is a very shallow monster!
 ACT II SCENE II. Another part of the island. 73
 I afeard of him! A very weak monster! The man i'
 the moon! A most poor credulous monster! Well
 drawn, monster, in good sooth!
 CALIBAN
 I'll show thee every fertile inch o' th' island;
 And I will kiss thy foot: I prithee, be my god.
 TRINCULO
 By this light, a most perfidious and drunken
 monster! when 's god's asleep, he'll rob his bottle.
 CALIBAN
 I'll kiss thy foot; I'll swear myself thy subject.
 STEPHANO
 Come on then; down, and swear.
 TRINCULO
 I shall laugh myself to death at this puppy-headed
 monster. A most scurvy monster! I could find in my
 heart to beat him,--
 STEPHANO
 Come, kiss.
 TRINCULO
 But that the poor monster's in drink: an abominable monster!
 CALIBAN
 I'll show thee the best springs; I'll pluck thee berries;
 ACT II SCENE II. Another part of the island. 74
 I'll fish for thee and get thee wood enough.
 A plague upon the tyrant that I serve!
 I'll bear him no more sticks, but follow thee,
 Thou wondrous man.
 TRINCULO
 A most ridiculous monster, to make a wonder of a
 Poor drunkard!
 CALIBAN
 I prithee, let me bring thee where crabs grow;
 And I with my long nails will dig thee pignuts;
 Show thee a jay's nest and instruct thee how
 To snare the nimble marmoset; I'll bring thee
 To clustering filberts and sometimes I'll get thee
 Young scamels from the rock. Wilt thou go with me?
 STEPHANO
 I prithee now, lead the way without any more
 talking. Trinculo, the king and all our company
 else being drowned, we will inherit here: here;
 bear my bottle: fellow Trinculo, we'll fill him by
 and by again.
 CALIBAN
 [Sings drunkenly]
 Farewell master; farewell, farewell!
 ACT II SCENE II. Another part of the island. 75
 TRINCULO
 A howling monster: a drunken monster!
 CALIBAN
 No more dams I'll make for fish
 Nor fetch in firing
 At requiring;
 Nor scrape trencher, nor wash dish
 'Ban, 'Ban, Cacaliban
 Has a new master: get a new man.
 Freedom, hey-day! hey-day, freedom! freedom,
 hey-day, freedom!
 STEPHANO
 O brave monster! Lead the way.
 Exeunt
 ACT III SCENE I. Before PROSPERO'S Cell. 76
 ACT III SCENE I. Before PROSPERO'S Cell.
 Enter FERDINAND, bearing a log
 FERDINAND
 There be some sports are painful, and their labour
 Delight in them sets off: some kinds of baseness
 Are nobly undergone and most poor matters
 Point to rich ends. This my mean task
 Would be as heavy to me as odious, but
 The mistress which I serve quickens what's dead
 And makes my labours pleasures: O, she is
 Ten times more gentle than her father's crabbed,
 And he's composed of harshness. I must remove
 Some thousands of these logs and pile them up,
 Upon a sore injunction: my sweet mistress
 Weeps when she sees me work, and says, such baseness
 Had never like executor. I forget:
 But these sweet thoughts do even refresh my labours,
 Most busy lest, when I do it.
 Enter MIRANDA; and PROSPERO at a distance,
 unseen
 MIRANDA
 Alas, now, pray you,
 Work not so hard: I would the lightning had
 Burnt up those logs that you are enjoin'd to pile!
 ACT III SCENE I. Before PROSPERO'S Cell. 77
 Pray, set it down and rest you: when this burns,
 'Twill weep for having wearied you. My father
 Is hard at study; pray now, rest yourself;
 He's safe for these three hours.
 FERDINAND
 O most dear mistress,
 The sun will set before I shall discharge
 What I must strive to do.
 MIRANDA
 If you'll sit down,
 I'll bear your logs the while: pray, give me that;
 I'll carry it to the pile.
 FERDINAND
 No, precious creature;
 I had rather crack my sinews, break my back,
 Than you should such dishonour undergo,
 While I sit lazy by.
 MIRANDA
 It would become me
 As well as it does you: and I should do it
 With much more ease; for my good will is to it,
 And yours it is against.
 PROSPERO
 ACT III SCENE I. Before PROSPERO'S Cell. 78
 Poor worm, thou art infected!
 This visitation shows it.
 MIRANDA
 You look wearily.
 FERDINAND
 No, noble mistress;'tis fresh morning with me
 When you are by at night. I do beseech you--
 Chiefly that I might set it in my prayers--
 What is your name?
 MIRANDA
 Miranda.--O my father,
 I have broke your hest to say so!
 FERDINAND
 Admired Miranda!
 Indeed the top of admiration! worth
 What's dearest to the world! Full many a lady
 I have eyed with best regard and many a time
 The harmony of their tongues hath into bondage
 Brought my too diligent ear: for several virtues
 Have I liked several women; never any
 With so fun soul, but some defect in her
 Did quarrel with the noblest grace she owed
 And put it to the foil: but you, O you,
 ACT III SCENE I. Before PROSPERO'S Cell. 79
 So perfect and so peerless, are created
 Of every creature's best!
 MIRANDA
 I do not know
 One of my sex; no woman's face remember,
 Save, from my glass, mine own; nor have I seen
 More that I may call men than you, good friend,
 And my dear father: how features are abroad,
 I am skilless of; but, by my modesty,
 The jewel in my dower, I would not wish
 Any companion in the world but you,
 Nor can imagination form a shape,
 Besides yourself, to like of. But I prattle
 Something too wildly and my father's precepts
 I therein do forget.
 FERDINAND
 I am in my condition
 A prince, Miranda; I do think, a king;
 I would, not so!--and would no more endure
 This wooden slavery than to suffer
 The flesh-fly blow my mouth. Hear my soul speak:
 The very instant that I saw you, did
 My heart fly to your service; there resides,
 ACT III SCENE I. Before PROSPERO'S Cell. 80
 To make me slave to it; and for your sake
 Am I this patient log--man.
 MIRANDA
 Do you love me?
 FERDINAND
 O heaven, O earth, bear witness to this sound
 And crown what I profess with kind event
 If I speak true! if hollowly, invert
 What best is boded me to mischief! I
 Beyond all limit of what else i' the world
 Do love, prize, honour you.
 MIRANDA
 I am a fool
 To weep at what I am glad of.
 PROSPERO
 Fair encounter
 Of two most rare affections! Heavens rain grace
 On that which breeds between 'em!
 FERDINAND
 Wherefore weep you?
 MIRANDA
 At mine unworthiness that dare not offer
 What I desire to give, and much less take
 ACT III SCENE I. Before PROSPERO'S Cell. 81
 What I shall die to want. But this is trifling;
 And all the more it seeks to hide itself,
 The bigger bulk it shows. Hence, bashful cunning!
 And prompt me, plain and holy innocence!
 I am your wife, it you will marry me;
 If not, I'll die your maid: to be your fellow
 You may deny me; but I'll be your servant,
 Whether you will or no.
 FERDINAND
 My mistress, dearest;
 And I thus humble ever.
 MIRANDA
 My husband, then?
 FERDINAND
 Ay, with a heart as willing
 As bondage e'er of freedom: here's my hand.
 MIRANDA
 And mine, with my heart in't; and now farewell
 Till half an hour hence.
 FERDINAND
 A thousand thousand!
 Exeunt FERDINAND and MIRANDA severally
 PROSPERO
 ACT III SCENE I. Before PROSPERO'S Cell. 82
 So glad of this as they I cannot be,
 Who are surprised withal; but my rejoicing
 At nothing can be more. I'll to my book,
 For yet ere supper-time must I perform
 Much business appertaining.
 Exit
 ACT III SCENE II. Another part of the island. 83
 ACT III SCENE II. Another part of the
 island.
 Enter CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO
 STEPHANO
 Tell not me; when the butt is out, we will drink
 water; not a drop before: therefore bear up, and
 board 'em. Servant-monster, drink to me.
 TRINCULO
 Servant-monster! the folly of this island! They
 say there's but five upon this isle: we are three
 of them; if th' other two be brained like us, the
 state totters.
 STEPHANO
 Drink, servant-monster, when I bid thee: thy eyes
 are almost set in thy head.
 TRINCULO
 Where should they be set else? he were a brave
 monster indeed, if they were set in his tail.
 STEPHANO
 My man-monster hath drown'd his tongue in sack:
 for my part, the sea cannot drown me; I swam, ere I
 could recover the shore, five and thirty leagues off
 and on. By this light, thou shalt be my lieutenant,
 monster, or my standard.
 ACT III SCENE II. Another part of the island. 84
 TRINCULO
 Your lieutenant, if you list; he's no standard.
 STEPHANO
 We'll not run, Monsieur Monster.
 TRINCULO
 Nor go neither; but you'll lie like dogs and yet say
 nothing neither.
 STEPHANO
 Moon-calf, speak once in thy life, if thou beest a
 good moon-calf.
 CALIBAN
 How does thy honour? Let me lick thy shoe.
 I'll not serve him; he's not valiant.
 TRINCULO
 Thou liest, most ignorant monster: I am in case to
 justle a constable. Why, thou deboshed fish thou,
 was there ever man a coward that hath drunk so much
 sack as I to-day? Wilt thou tell a monstrous lie,
 being but half a fish and half a monster?
 CALIBAN
 Lo, how he mocks me! wilt thou let him, my lord?
 TRINCULO
 'Lord' quoth he! That a monster should be such a natural!
 ACT III SCENE II. Another part of the island. 85
 CALIBAN
 Lo, lo, again! bite him to death, I prithee.
 STEPHANO
 Trinculo, keep a good tongue in your head: if you
 prove a mutineer,--the next tree! The poor monster's
 my subject and he shall not suffer indignity.
 CALIBAN
 I thank my noble lord. Wilt thou be pleased to
 hearken once again to the suit I made to thee?
 STEPHANO
 Marry, will I kneel and repeat it; I will stand,
 and so shall Trinculo.
 Enter ARIEL, invisible
 CALIBAN
 As I told thee before, I am subject to a tyrant, a
 sorcerer, that by his cunning hath cheated me of the island.
 ARIEL
 Thou liest.
 CALIBAN
 Thou liest, thou jesting monkey, thou: I would my
 valiant master would destroy thee! I do not lie.
 STEPHANO
 Trinculo, if you trouble him any more in's tale, by
 this hand, I will supplant some of your teeth.
 ACT III SCENE II. Another part of the island. 86
 TRINCULO
 Why, I said nothing.
 STEPHANO
 Mum, then, and no more. Proceed.
 CALIBAN
 I say, by sorcery he got this isle;
 From me he got it. if thy greatness will
 Revenge it on him,--for I know thou darest,
 But this thing dare not,--
 STEPHANO
 That's most certain.
 CALIBAN
 Thou shalt be lord of it and I'll serve thee.
 STEPHANO
 How now shall this be compassed?
 Canst thou bring me to the party?
 CALIBAN
 Yea, yea, my lord: I'll yield him thee asleep,
 Where thou mayst knock a nail into his bead.
 ARIEL
 Thou liest; thou canst not.
 CALIBAN
 What a pied ninny's this! Thou scurvy patch!
 I do beseech thy greatness, give him blows
 ACT III SCENE II. Another part of the island. 87
 And take his bottle from him: when that's gone
 He shall drink nought but brine; for I'll not show him
 Where the quick freshes are.
 STEPHANO
 Trinculo, run into no further danger:
 interrupt the monster one word further, and,
 by this hand, I'll turn my mercy out o' doors
 and make a stock-fish of thee.
 TRINCULO
 Why, what did I? I did nothing. I'll go farther off.
 STEPHANO
 Didst thou not say he lied?
 ARIEL
 Thou liest.
 STEPHANO
 Do I so? take thou that.
 Beats TRINCULO
 As you like this, give me the lie another time.
 TRINCULO
 I did not give the lie. Out o' your
 wits and bearing too? A pox o' your bottle!
 this can sack and drinking do. A murrain on
 your monster, and the devil take your fingers!
 ACT III SCENE II. Another part of the island. 88
 CALIBAN
 Ha, ha, ha!
 STEPHANO
 Now, forward with your tale. Prithee, stand farther off.
 CALIBAN
 Beat him enough: after a little time
 I'll beat him too.
 STEPHANO
 Stand farther. Come, proceed.
 CALIBAN
 Why, as I told thee, 'tis a custom with him,
 I' th' afternoon to sleep: there thou mayst brain him,
 Having first seized his books, or with a log
 Batter his skull, or paunch him with a stake,
 Or cut his wezand with thy knife. Remember
 First to possess his books; for without them
 He's but a sot, as I am, nor hath not
 One spirit to command: they all do hate him
 As rootedly as I. Burn but his books.
 He has brave utensils,--for so he calls them--
 Which when he has a house, he'll deck withal
 And that most deeply to consider is
 The beauty of his daughter; he himself
 Calls her a nonpareil: I never saw a woman,
 ACT III SCENE II. Another part of the island. 89
 But only Sycorax my dam and she;
 But she as far surpasseth Sycorax
 As great'st does least.
 STEPHANO
 Is it so brave a lass?
 CALIBAN
 Ay, lord; she will become thy bed, I warrant.
 And bring thee forth brave brood.
 STEPHANO
 Monster, I will kill this man: his daughter and I
 will be king and queen--save our graces!--and
 Trinculo and thyself shall be viceroys. Dost thou
 like the plot, Trinculo?
 TRINCULO
 Excellent.
 STEPHANO
 Give me thy hand: I am sorry I beat thee; but,
 while thou livest, keep a good tongue in thy head.
 CALIBAN
 Within this half hour will he be asleep:
 Wilt thou destroy him then?
 STEPHANO
 Ay, on mine honour.
 ACT III SCENE II. Another part of the island. 90
 ARIEL
 This will I tell my master.
 CALIBAN
 Thou makest me merry; I am full of pleasure:
 Let us be jocund: will you troll the catch
 You taught me but while-ere?
 STEPHANO
 At thy request, monster, I will do reason, any
 reason. Come on, Trinculo, let us sing.
 Sings
 Flout 'em and scout 'em
 And scout 'em and flout 'em
 Thought is free.
 CALIBAN
 That's not the tune.
 Ariel plays the tune on a tabour and pipe
 STEPHANO
 What is this same?
 TRINCULO
 This is the tune of our catch, played by the picture
 of Nobody.
 STEPHANO
 If thou beest a man, show thyself in thy likeness:
 if thou beest a devil, take't as thou list.
 ACT III SCENE II. Another part of the island. 91
 TRINCULO
 O, forgive me my sins!
 STEPHANO
 He that dies pays all debts: I defy thee. Mercy upon us!
 CALIBAN
 Art thou afeard?
 STEPHANO
 No, monster, not I.
 CALIBAN
 Be not afeard; the isle is full of noises,
 Sounds and sweet airs, that give delight and hurt not.
 Sometimes a thousand twangling instruments
 Will hum about mine ears, and sometime voices
 That, if I then had waked after long sleep,
 Will make me sleep again: and then, in dreaming,
 The clouds methought would open and show riches
 Ready to drop upon me that, when I waked,
 I cried to dream again.
 STEPHANO
 This will prove a brave kingdom to me, where I shall
 have my music for nothing.
 CALIBAN
 When Prospero is destroyed.
 ACT III SCENE II. Another part of the island. 92
 STEPHANO
 That shall be by and by: I remember the story.
 TRINCULO
 The sound is going away; let's follow it, and
 after do our work.
 STEPHANO
 Lead, monster; we'll follow. I would I could see
 this tabourer; he lays it on.
 TRINCULO
 Wilt come? I'll follow, Stephano.
 Exeunt
 ACT III SCENE III. Another part of the island. 93
 ACT III SCENE III. Another part of the
 island.
 Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GONZALO,
 ADRIAN, FRANCISCO, and others
 GONZALO
 By'r lakin, I can go no further, sir;
 My old bones ache: here's a maze trod indeed
 Through forth-rights and meanders! By your patience,
 I needs must rest me.
 ALONSO
 Old lord, I cannot blame thee,
 Who am myself attach'd with weariness,
 To the dulling of my spirits: sit down, and rest.
 Even here I will put off my hope and keep it
 No longer for my flatterer: he is drown'd
 Whom thus we stray to find, and the sea mocks
 Our frustrate search on land. Well, let him go.
 ANTONIO
 [Aside to SEBASTIAN] I am right glad that he's so
 out of hope.
 Do not, for one repulse, forego the purpose
 That you resolved to effect.
 SEBASTIAN
 [Aside to ANTONIO] The next advantage
 ACT III SCENE III. Another part of the island. 94
 Will we take throughly.
 ANTONIO
 [Aside to SEBASTIAN] Let it be to-night;
 For, now they are oppress'd with travel, they
 Will not, nor cannot, use such vigilance
 As when they are fresh.
 SEBASTIAN
 [Aside to ANTONIO] I say, to-night: no more.
 Solemn and strange music
 ALONSO
 What harmony is this? My good friends, hark!
 GONZALO
 Marvellous sweet music!
 Enter PROSPERO above, invisible. Enter several
 strange Shapes, bringing in a banquet; they dance
 ACT III SCENE III. Another part of the island. 95
 about it with gentle actions of salutation; and, inviting
 the King, & c. to eat, they depart
 ALONSO
 Give us kind keepers, heavens! What were these?
 SEBASTIAN
 A living drollery. Now I will believe
 That there are unicorns, that in Arabia
 There is one tree, the phoenix' throne, one phoenix
 At this hour reigning there.
 ANTONIO
 I'll believe both;
 And what does else want credit, come to me,
 And I'll be sworn 'tis true: travellers ne'er did lie,
 Though fools at home condemn 'em.
 GONZALO
 If in Naples
 I should report this now, would they believe me?
 If I should say, I saw such islanders--
 For, certes, these are people of the island--
 Who, though they are of monstrous shape, yet, note,
 Their manners are more gentle-kind than of
 Our human generation you shall find
 Many, nay, almost any.
 ACT III SCENE III. Another part of the island. 96
 PROSPERO
 [Aside] Honest lord,
 Thou hast said well; for some of you there present
 Are worse than devils.
 ALONSO
 I cannot too much muse
 Such shapes, such gesture and such sound, expressing,
 Although they want the use of tongue, a kind
 Of excellent dumb discourse.
 PROSPERO
 [Aside] Praise in departing.
 FRANCISCO
 They vanish'd strangely.
 SEBASTIAN
 No matter, since
 They have left their viands behind; for we have stomachs.
 Will't please you taste of what is here?
 ALONSO
 Not I.
 GONZALO
 Faith, sir, you need not fear. When we were boys,
 Who would believe that there were mountaineers
 Dew-lapp'd like bulls, whose throats had hanging at 'em
 Wallets of flesh? or that there were such men
 ACT III SCENE III. Another part of the island. 97
 Whose heads stood in their breasts? which now we find
 Each putter-out of five for one will bring us
 Good warrant of.
 ALONSO
 I will stand to and feed,
 Although my last: no matter, since I feel
 The best is past. Brother, my lord the duke,
 Stand to and do as we.
 Thunder and lightning. Enter ARIEL, like a harpy;
 claps his wings upon the table; and, with a quaint
 device, the banquet vanishes
 ARIEL
 You are three men of sin, whom Destiny,
 That hath to instrument this lower world
 And what is in't, the never-surfeited sea
 Hath caused to belch up you; and on this island
 Where man doth not inhabit; you 'mongst men
 Being most unfit to live. I have made you mad;
 And even with such-like valour men hang and drown
 Their proper selves.
 ALONSO, SEBASTIAN & c. draw their swords
 You fools! I and my fellows
 Are ministers of Fate: the elements,
 Of whom your swords are temper'd, may as well
 ACT III SCENE III. Another part of the island. 98
 Wound the loud winds, or with bemock'd-at stabs
 Kill the still-closing waters, as diminish
 One dowle that's in my plume: my fellow-ministers
 Are like invulnerable. If you could hurt,
 Your swords are now too massy for your strengths
 And will not be uplifted. But remember--
 For that's my business to you--that you three
 From Milan did supplant good Prospero;
 Exposed unto the sea, which hath requit it,
 Him and his innocent child: for which foul deed
 The powers, delaying, not forgetting, have
 Incensed the seas and shores, yea, all the creatures,
 Against your peace. Thee of thy son, Alonso,
 They have bereft; and do pronounce by me:
 Lingering perdition, worse than any death
 Can be at once, shall step by step attend
 You and your ways; whose wraths to guard you from--
 Which here, in this most desolate isle, else falls
 Upon your heads--is nothing but heart-sorrow
 And a clear life ensuing.
 He vanishes in thunder; then, to soft music enter
 the Shapes again, and dance, with mocks and
 mows, and carrying out the table
 PROSPERO
 ACT III SCENE III. Another part of the island. 99
 Bravely the figure of this harpy hast thou
 Perform'd, my Ariel; a grace it had, devouring:
 Of my instruction hast thou nothing bated
 In what thou hadst to say: so, with good life
 And observation strange, my meaner ministers
 Their several kinds have done. My high charms work
 And these mine enemies are all knit up
 In their distractions; they now are in my power;
 And in these fits I leave them, while I visit
 Young Ferdinand, whom they suppose is drown'd,
 And his and mine loved darling.
 Exit above
 GONZALO
 I' the name of something holy, sir, why stand you
 In this strange stare?
 ALONSO
 O, it is monstrous, monstrous:
 Methought the billows spoke and told me of it;
 The winds did sing it to me, and the thunder,
 That deep and dreadful organ-pipe, pronounced
 The name of Prosper: it did bass my trespass.
 Therefore my son i' the ooze is bedded, and
 I'll seek him deeper than e'er plummet sounded
 ACT III SCENE III. Another part of the island. 100
 And with him there lie mudded.
 Exit
 SEBASTIAN
 But one fiend at a time,
 I'll fight their legions o'er.
 ANTONIO
 I'll be thy second.
 Exeunt SEBASTIAN, and ANTONIO
 GONZALO
 All three of them are desperate: their great guilt,
 Like poison given to work a great time after,
 Now 'gins to bite the spirits. I do beseech you
 That are of suppler joints, follow them swiftly
 And hinder them from what this ecstasy
 May now provoke them to.
 ADRIAN
 Follow, I pray you.
 Exeunt
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 101
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell.
 Enter PROSPERO, FERDINAND, and MIRANDA
 PROSPERO
 If I have too austerely punish'd you,
 Your compensation makes amends, for I
 Have given you here a third of mine own life,
 Or that for which I live; who once again
 I tender to thy hand: all thy vexations
 Were but my trials of thy love and thou
 Hast strangely stood the test here, afore Heaven,
 I ratify this my rich gift. O Ferdinand,
 Do not smile at me that I boast her off,
 For thou shalt find she will outstrip all praise
 And make it halt behind her.
 FERDINAND
 I do believe it
 Against an oracle.
 PROSPERO
 Then, as my gift and thine own acquisition
 Worthily purchased take my daughter: but
 If thou dost break her virgin-knot before
 All sanctimonious ceremonies may
 With full and holy rite be minister'd,
 No sweet aspersion shall the heavens let fall
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 102
 To make this contract grow: but barren hate,
 Sour-eyed disdain and discord shall bestrew
 The union of your bed with weeds so loathly
 That you shall hate it both: therefore take heed,
 As Hymen's lamps shall light you.
 FERDINAND
 As I hope
 For quiet days, fair issue and long life,
 With such love as 'tis now, the murkiest den,
 The most opportune place, the strong'st suggestion.
 Our worser genius can, shall never melt
 Mine honour into lust, to take away
 The edge of that day's celebration
 When I shall think: or Phoebus' steeds are founder'd,
 Or Night kept chain'd below.
 PROSPERO
 Fairly spoke.
 Sit then and talk with her; she is thine own.
 What, Ariel! my industrious servant, Ariel!
 Enter ARIEL
 ARIEL
 What would my potent master? here I am.
 PROSPERO
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 103
 Thou and thy meaner fellows your last service
 Did worthily perform; and I must use you
 In such another trick. Go bring the rabble,
 O'er whom I give thee power, here to this place:
 Incite them to quick motion; for I must
 Bestow upon the eyes of this young couple
 Some vanity of mine art: it is my promise,
 And they expect it from me.
 ARIEL
 Presently?
 PROSPERO
 Ay, with a twink.
 ARIEL
 Before you can say 'come' and 'go,'
 And breathe twice and cry 'so, so,'
 Each one, tripping on his toe,
 Will be here with mop and mow.
 Do you love me, master? no?
 PROSPERO
 Dearly my delicate Ariel. Do not approach
 Till thou dost hear me call.
 ARIEL
 Well, I conceive.
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 104
 Exit
 PROSPERO
 Look thou be true; do not give dalliance
 Too much the rein: the strongest oaths are straw
 To the fire i' the blood: be more abstemious,
 Or else, good night your vow!
 FERDINAND
 I warrant you sir;
 The white cold virgin snow upon my heart
 Abates the ardour of my liver.
 PROSPERO
 Well.
 Now come, my Ariel! bring a corollary,
 Rather than want a spirit: appear and pertly!
 No tongue! all eyes! be silent.
 Soft music
 Enter IRIS
 IRIS
 Ceres, most bounteous lady, thy rich leas
 Of wheat, rye, barley, vetches, oats and pease;
 Thy turfy mountains, where live nibbling sheep,
 And flat meads thatch'd with stover, them to keep;
 Thy banks with pioned and twilled brims,
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 105
 Which spongy April at thy hest betrims,
 To make cold nymphs chaste crowns; and thy broom -
 groves,
 Whose shadow the dismissed bachelor loves,
 Being lass-lorn: thy pole-clipt vineyard;
 And thy sea-marge, sterile and rocky-hard,
 Where thou thyself dost air;--the queen o' the sky,
 Whose watery arch and messenger am I,
 Bids thee leave these, and with her sovereign grace,
 Here on this grass-plot, in this very place,
 To come and sport: her peacocks fly amain:
 Approach, rich Ceres, her to entertain.
 Enter CERES
 CERES
 Hail, many-colour'd messenger, that ne'er
 Dost disobey the wife of Jupiter;
 Who with thy saffron wings upon my flowers
 Diffusest honey-drops, refreshing showers,
 And with each end of thy blue bow dost crown
 My bosky acres and my unshrubb'd down,
 Rich scarf to my proud earth; why hath thy queen
 Summon'd me hither, to this short-grass'd green?
 IRIS
 A contract of true love to celebrate;
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 106
 And some donation freely to estate
 On the blest lovers.
 CERES
 Tell me, heavenly bow,
 If Venus or her son, as thou dost know,
 Do now attend the queen? Since they did plot
 The means that dusky Dis my daughter got,
 Her and her blind boy's scandal'd company
 I have forsworn.
 IRIS
 Of her society
 Be not afraid: I met her deity
 Cutting the clouds towards Paphos and her son
 Dove-drawn with her. Here thought they to have done
 Some wanton charm upon this man and maid,
 Whose vows are, that no bed-right shall be paid
 Till Hymen's torch be lighted: but vain;
 Mars's hot minion is returned again;
 Her waspish-headed son has broke his arrows,
 Swears he will shoot no more but play with sparrows
 And be a boy right out.
 CERES
 High'st queen of state,
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 107
 Great Juno, comes; I know her by her gait.
 Enter JUNO
 JUNO
 How does my bounteous sister? Go with me
 To bless this twain, that they may prosperous be
 And honour'd in their issue.
 They sing:
 JUNO
 Honour, riches, marriage-blessing,
 Long continuance, and increasing,
 Hourly joys be still upon you!
 Juno sings her blessings upon you.
 CERES
 Earth's increase, foison plenty,
 Barns and garners never empty,
 Vines and clustering bunches growing,
 Plants with goodly burthen bowing;
 Spring come to you at the farthest
 In the very end of harvest!
 Scarcity and want shall shun you;
 Ceres' blessing so is on you.
 FERDINAND
 This is a most majestic vision, and
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 108
 Harmoniously charmingly. May I be bold
 To think these spirits?
 PROSPERO
 Spirits, which by mine art
 I have from their confines call'd to enact
 My present fancies.
 FERDINAND
 Let me live here ever;
 So rare a wonder'd father and a wife
 Makes this place Paradise.
 Juno and Ceres whisper, and send Iris on employment
 PROSPERO
 Sweet, now, silence!
 Juno and Ceres whisper seriously;
 There's something else to do: hush, and be mute,
 Or else our spell is marr'd.
 IRIS
 You nymphs, call'd Naiads, of the windring brooks,
 With your sedged crowns and ever-harmless looks,
 Leave your crisp channels and on this green land
 Answer your summons; Juno does command:
 Come, temperate nymphs, and help to celebrate
 A contract of true love; be not too late.
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 109
 Enter certain Nymphs
 You sunburnt sicklemen, of August weary,
 Come hither from the furrow and be merry:
 Make holiday; your rye-straw hats put on
 And these fresh nymphs encounter every one
 In country footing.
 Enter certain Reapers, properly habited: they join
 with the Nymphs in a graceful dance; towards the
 end whereof PROSPERO starts suddenly, and
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 110
 speaks; after which, to a strange, hollow, and confused
 noise, they heavily vanish
 PROSPERO
 [Aside] I had forgot that foul conspiracy
 Of the beast Caliban and his confederates
 Against my life: the minute of their plot
 Is almost come.
 To the Spirits
 Well done! avoid; no more!
 FERDINAND
 This is strange: your father's in some passion
 That works him strongly.
 MIRANDA
 Never till this day
 Saw I him touch'd with anger so distemper'd.
 PROSPERO
 You do look, my son, in a moved sort,
 As if you were dismay'd: be cheerful, sir.
 Our revels now are ended. These our actors,
 As I foretold you, were all spirits and
 Are melted into air, into thin air:
 And, like the baseless fabric of this vision,
 The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces,
 The solemn temples, the great globe itself,
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 111
 Ye all which it inherit, shall dissolve
 And, like this insubstantial pageant faded,
 Leave not a rack behind. We are such stuff
 As dreams are made on, and our little life
 Is rounded with a sleep. Sir, I am vex'd;
 Bear with my weakness; my, brain is troubled:
 Be not disturb'd with my infirmity:
 If you be pleased, retire into my cell
 And there repose: a turn or two I'll walk,
 To still my beating mind.
 FERDINAND MIRANDA
 We wish your peace.
 Exeunt
 PROSPERO
 Come with a thought I thank thee, Ariel: come.
 Enter ARIEL
 ARIEL
 Thy thoughts I cleave to. What's thy pleasure?
 PROSPERO
 Spirit,
 We must prepare to meet with Caliban.
 ARIEL
 Ay, my commander: when I presented Ceres,
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 112
 I thought to have told thee of it, but I fear'd
 Lest I might anger thee.
 PROSPERO
 Say again, where didst thou leave these varlets?
 ARIEL
 I told you, sir, they were red-hot with drinking;
 So fun of valour that they smote the air
 For breathing in their faces; beat the ground
 For kissing of their feet; yet always bending
 Towards their project. Then I beat my tabour;
 At which, like unback'd colts, they prick'd
 their ears,
 Advanced their eyelids, lifted up their noses
 As they smelt music: so I charm'd their ears
 That calf-like they my lowing follow'd through
 Tooth'd briers, sharp furzes, pricking goss and thorns,
 Which entered their frail shins: at last I left them
 I' the filthy-mantled pool beyond your cell,
 There dancing up to the chins, that the foul lake
 O'erstunk their feet.
 PROSPERO
 This was well done, my bird.
 Thy shape invisible retain thou still:
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 113
 The trumpery in my house, go bring it hither,
 For stale to catch these thieves.
 ARIEL
 I go, I go.
 Exit
 PROSPERO
 A devil, a born devil, on whose nature
 Nurture can never stick; on whom my pains,
 Humanely taken, all, all lost, quite lost;
 And as with age his body uglier grows,
 So his mind cankers. I will plague them all,
 Even to roaring.
 Re-enter ARIEL, loaden with glistering apparel, & c
 Come, hang them on this line.
 PROSPERO and ARIEL remain invisible. Enter CALIBAN,
 STEPHANO, and TRINCULO, all wet
 CALIBAN
 Pray you, tread softly, that the blind mole may not
 Hear a foot fall: we now are near his cell.
 STEPHANO
 Monster, your fairy, which you say is
 a harmless fairy, has done little better than
 played the Jack with us.
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 114
 TRINCULO
 Monster, I do smell all horse-piss; at
 which my nose is in great indignation.
 STEPHANO
 So is mine. Do you hear, monster? If I should take
 a displeasure against you, look you,--
 TRINCULO
 Thou wert but a lost monster.
 CALIBAN
 Good my lord, give me thy favour still.
 Be patient, for the prize I'll bring thee to
 Shall hoodwink this mischance: therefore speak softly.
 All's hush'd as midnight yet.
 TRINCULO
 Ay, but to lose our bottles in the pool,--
 STEPHANO
 There is not only disgrace and dishonour in that,
 monster, but an infinite loss.
 TRINCULO
 That's more to me than my wetting: yet this is your
 harmless fairy, monster.
 STEPHANO
 I will fetch off my bottle, though I be o'er ears
 for my labour.
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 115
 CALIBAN
 Prithee, my king, be quiet. Seest thou here,
 This is the mouth o' the cell: no noise, and enter.
 Do that good mischief which may make this island
 Thine own for ever, and I, thy Caliban,
 For aye thy foot-licker.
 STEPHANO
 Give me thy hand. I do begin to have bloody thoughts.
 TRINCULO
 O king Stephano! O peer! O worthy Stephano! look
 what a wardrobe here is for thee!
 CALIBAN
 Let it alone, thou fool; it is but trash.
 TRINCULO
 O, ho, monster! we know what belongs to a frippery.
 O king Stephano!
 STEPHANO
 Put off that gown, Trinculo; by this hand, I'll have
 that gown.
 TRINCULO
 Thy grace shall have it.
 CALIBAN
 The dropsy drown this fool I what do you mean
 To dote thus on such luggage? Let's alone
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 116
 And do the murder first: if he awake,
 From toe to crown he'll fill our skins with pinches,
 Make us strange stuff.
 STEPHANO
 Be you quiet, monster. Mistress line,
 is not this my jerkin? Now is the jerkin under
 the line: now, jerkin, you are like to lose your
 hair and prove a bald jerkin.
 TRINCULO
 Do, do: we steal by line and level, an't like your grace.
 STEPHANO
 I thank thee for that jest; here's a garment for't:
 wit shall not go unrewarded while I am king of this
 country. 'Steal by line and level' is an excellent
 pass of pate; there's another garment for't.
 TRINCULO
 Monster, come, put some lime upon your fingers, and
 away with the rest.
 CALIBAN
 I will have none on't: we shall lose our time,
 And all be turn'd to barnacles, or to apes
 With foreheads villanous low.
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 117
 STEPHANO
 Monster, lay-to your fingers: help to bear this
 away where my hogshead of wine is, or I'll turn you
 out of my kingdom: go to, carry this.
 TRINCULO
 And this.
 STEPHANO
 Ay, and this.
 A noise of hunters heard. Enter divers Spirits, in
 shape of dogs and hounds, and hunt them about,
 PROSPERO and ARIEL setting them on
 PROSPERO
 Hey, Mountain, hey!
 ARIEL
 Silver I there it goes, Silver!
 PROSPERO
 Fury, Fury! there, Tyrant, there! hark! hark!
 CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO, are driven out
 Go charge my goblins that they grind their joints
 With dry convulsions, shorten up their sinews
 With aged cramps, and more pinch-spotted make them
 Than pard or cat o' mountain.
 ARIEL
 Hark, they roar!
 ACT IV SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 118
 PROSPERO
 Let them be hunted soundly. At this hour
 Lie at my mercy all mine enemies:
 Shortly shall all my labours end, and thou
 Shalt have the air at freedom: for a little
 Follow, and do me service.
 Exeunt
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 119
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell.
 Enter PROSPERO in his magic robes, and ARIEL
 PROSPERO
 Now does my project gather to a head:
 My charms crack not; my spirits obey; and time
 Goes upright with his carriage. How's the day?
 ARIEL
 On the sixth hour; at which time, my lord,
 You said our work should cease.
 PROSPERO
 I did say so,
 When first I raised the tempest. Say, my spirit,
 How fares the king and's followers?
 ARIEL
 Confined together
 In the same fashion as you gave in charge,
 Just as you left them; all prisoners, sir,
 In the line-grove which weather-fends your cell;
 They cannot budge till your release. The king,
 His brother and yours, abide all three distracted
 And the remainder mourning over them,
 Brimful of sorrow and dismay; but chiefly
 Him that you term'd, sir, 'The good old lord Gonzalo;'
 His tears run down his beard, like winter's drops
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 120
 From eaves of reeds. Your charm so strongly works 'em
 That if you now beheld them, your affections
 Would become tender.
 PROSPERO
 Dost thou think so, spirit?
 ARIEL
 Mine would, sir, were I human.
 PROSPERO
 And mine shall.
 Hast thou, which art but air, a touch, a feeling
 Of their afflictions, and shall not myself,
 One of their kind, that relish all as sharply,
 Passion as they, be kindlier moved than thou art?
 Though with their high wrongs I am struck to the quick,
 Yet with my nobler reason 'gaitist my fury
 Do I take part: the rarer action is
 In virtue than in vengeance: they being penitent,
 The sole drift of my purpose doth extend
 Not a frown further. Go release them, Ariel:
 My charms I'll break, their senses I'll restore,
 And they shall be themselves.
 ARIEL
 I'll fetch them, sir.
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 121
 Exit
 PROSPERO
 Ye elves of hills, brooks, standing lakes and groves,
 And ye that on the sands with printless foot
 Do chase the ebbing Neptune and do fly him
 When he comes back; you demi-puppets that
 By moonshine do the green sour ringlets make,
 Whereof the ewe not bites, and you whose pastime
 Is to make midnight mushrooms, that rejoice
 To hear the solemn curfew; by whose aid,
 Weak masters though ye be, I have bedimm'd
 The noontide sun, call'd forth the mutinous winds,
 And 'twixt the green sea and the azured vault
 Set roaring war: to the dread rattling thunder
 Have I given fire and rifted Jove's stout oak
 With his own bolt; the strong-based promontory
 Have I made shake and by the spurs pluck'd up
 The pine and cedar: graves at my command
 Have waked their sleepers, oped, and let 'em forth
 By my so potent art. But this rough magic
 I here abjure, and, when I have required
 Some heavenly music, which even now I do,
 To work mine end upon their senses that
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 122
 This airy charm is for, I'll break my staff,
 Bury it certain fathoms in the earth,
 And deeper than did ever plummet sound
 I'll drown my book.
 Solemn music
 Re-enter ARIEL before: then ALONSO, with a frantic
 gesture, attended by GONZALO; SEBASTIAN and
 ANTONIO in like manner, attended by ADRIAN and
 FRANCISCO they all enter the circle which PROSACT
 V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 123
 PERO had made, and there stand charmed; which
 PROSPERO observing, speaks:
 A solemn air and the best comforter
 To an unsettled fancy cure thy brains,
 Now useless, boil'd within thy skull! There stand,
 For you are spell-stopp'd.
 Holy Gonzalo, honourable man,
 Mine eyes, even sociable to the show of thine,
 Fall fellowly drops. The charm dissolves apace,
 And as the morning steals upon the night,
 Melting the darkness, so their rising senses
 Begin to chase the ignorant fumes that mantle
 Their clearer reason. O good Gonzalo,
 My true preserver, and a loyal sir
 To him you follow'st! I will pay thy graces
 Home both in word and deed. Most cruelly
 Didst thou, Alonso, use me and my daughter:
 Thy brother was a furtherer in the act.
 Thou art pinch'd fort now, Sebastian. Flesh and blood,
 You, brother mine, that entertain'd ambition,
 Expell'd remorse and nature; who, with Sebastian,
 Whose inward pinches therefore are most strong,
 Would here have kill'd your king; I do forgive thee,
 Unnatural though thou art. Their understanding
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 124
 Begins to swell, and the approaching tide
 Will shortly fill the reasonable shore
 That now lies foul and muddy. Not one of them
 That yet looks on me, or would know me Ariel,
 Fetch me the hat and rapier in my cell:
 I will discase me, and myself present
 As I was sometime Milan: quickly, spirit;
 Thou shalt ere long be free.
 ARIEL sings and helps to attire him
 Where the bee sucks. there suck I:
 In a cowslip's bell I lie;
 There I couch when owls do cry.
 On the bat's back I do fly
 After summer merrily.
 Merrily, merrily shall I live now
 Under the blossom that hangs on the bough.
 PROSPERO
 Why, that's my dainty Ariel! I shall miss thee:
 But yet thou shalt have freedom: so, so, so.
 To the king's ship, invisible as thou art:
 There shalt thou find the mariners asleep
 Under the hatches; the master and the boatswain
 Being awake, enforce them to this place,
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 125
 And presently, I prithee.
 ARIEL
 I drink the air before me, and return
 Or ere your pulse twice beat.
 Exit
 GONZALO
 All torment, trouble, wonder and amazement
 Inhabits here: some heavenly power guide us
 Out of this fearful country!
 PROSPERO
 Behold, sir king,
 The wronged Duke of Milan, Prospero:
 For more assurance that a living prince
 Does now speak to thee, I embrace thy body;
 And to thee and thy company I bid
 A hearty welcome.
 ALONSO
 Whether thou best he or no,
 Or some enchanted trifle to abuse me,
 As late I have been, I not know: thy pulse
 Beats as of flesh and blood; and, since I saw thee,
 The affliction of my mind amends, with which,
 I fear, a madness held me: this must crave,
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 126
 An if this be at all, a most strange story.
 Thy dukedom I resign and do entreat
 Thou pardon me my wrongs. But how should Prospero
 Be living and be here?
 PROSPERO
 First, noble friend,
 Let me embrace thine age, whose honour cannot
 Be measured or confined.
 GONZALO
 Whether this be
 Or be not, I'll not swear.
 PROSPERO
 You do yet taste
 Some subtilties o' the isle, that will not let you
 Believe things certain. Welcome, my friends all!
 Aside to SEBASTIAN and ANTONIO
 But you, my brace of lords, were I so minded,
 I here could pluck his highness' frown upon you
 And justify you traitors: at this time
 I will tell no tales.
 SEBASTIAN
 [Aside] The devil speaks in him.
 PROSPERO
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 127
 No.
 For you, most wicked sir, whom to call brother
 Would even infect my mouth, I do forgive
 Thy rankest fault; all of them; and require
 My dukedom of thee, which perforce, I know,
 Thou must restore.
 ALONSO
 If thou be'st Prospero,
 Give us particulars of thy preservation;
 How thou hast met us here, who three hours since
 Were wreck'd upon this shore; where I have lost--
 How sharp the point of this remembrance is!--
 My dear son Ferdinand.
 PROSPERO
 I am woe for't, sir.
 ALONSO
 Irreparable is the loss, and patience
 Says it is past her cure.
 PROSPERO
 I rather think
 You have not sought her help, of whose soft grace
 For the like loss I have her sovereign aid
 And rest myself content.
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 128
 ALONSO
 You the like loss!
 PROSPERO
 As great to me as late; and, supportable
 To make the dear loss, have I means much weaker
 Than you may call to comfort you, for I
 Have lost my daughter.
 ALONSO
 A daughter?
 O heavens, that they were living both in Naples,
 The king and queen there! that they were, I wish
 Myself were mudded in that oozy bed
 Where my son lies. When did you lose your daughter?
 PROSPERO
 In this last tempest. I perceive these lords
 At this encounter do so much admire
 That they devour their reason and scarce think
 Their eyes do offices of truth, their words
 Are natural breath: but, howsoe'er you have
 Been justled from your senses, know for certain
 That I am Prospero and that very duke
 Which was thrust forth of Milan, who most strangely
 Upon this shore, where you were wreck'd, was landed,
 To be the lord on't. No more yet of this;
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 129
 For 'tis a chronicle of day by day,
 Not a relation for a breakfast nor
 Befitting this first meeting. Welcome, sir;
 This cell's my court: here have I few attendants
 And subjects none abroad: pray you, look in.
 My dukedom since you have given me again,
 I will requite you with as good a thing;
 At least bring forth a wonder, to content ye
 As much as me my dukedom.
 Here PROSPERO discovers FERDINAND and
 MIRANDA playing at chess
 MIRANDA
 Sweet lord, you play me false.
 FERDINAND
 No, my dear'st love,
 I would not for the world.
 MIRANDA
 Yes, for a score of kingdoms you should wrangle,
 And I would call it, fair play.
 ALONSO
 If this prove
 A vision of the Island, one dear son
 Shall I twice lose.
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 130
 SEBASTIAN
 A most high miracle!
 FERDINAND
 Though the seas threaten, they are merciful;
 I have cursed them without cause.
 Kneels
 ALONSO
 Now all the blessings
 Of a glad father compass thee about!
 Arise, and say how thou camest here.
 MIRANDA
 O, wonder!
 How many goodly creatures are there here!
 How beauteous mankind is! O brave new world,
 That has such people in't!
 PROSPERO
 'Tis new to thee.
 ALONSO
 What is this maid with whom thou wast at play?
 Your eld'st acquaintance cannot be three hours:
 Is she the goddess that hath sever'd us,
 And brought us thus together?
 FERDINAND
 Sir, she is mortal;
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 131
 But by immortal Providence she's mine:
 I chose her when I could not ask my father
 For his advice, nor thought I had one. She
 Is daughter to this famous Duke of Milan,
 Of whom so often I have heard renown,
 But never saw before; of whom I have
 Received a second life; and second father
 This lady makes him to me.
 ALONSO
 I am hers:
 But, O, how oddly will it sound that I
 Must ask my child forgiveness!
 PROSPERO
 There, sir, stop:
 Let us not burthen our remembrance with
 A heaviness that's gone.
 GONZALO
 I have inly wept,
 Or should have spoke ere this. Look down, you god,
 And on this couple drop a blessed crown!
 For it is you that have chalk'd forth the way
 Which brought us hither.
 ALONSO
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 132
 I say, Amen, Gonzalo!
 GONZALO
 Was Milan thrust from Milan, that his issue
 Should become kings of Naples? O, rejoice
 Beyond a common joy, and set it down
 With gold on lasting pillars: In one voyage
 Did Claribel her husband find at Tunis,
 And Ferdinand, her brother, found a wife
 Where he himself was lost, Prospero his dukedom
 In a poor isle and all of us ourselves
 When no man was his own.
 ALONSO
 [To FERDINAND and MIRANDA] Give me your hands:
 Let grief and sorrow still embrace his heart
 That doth not wish you joy!
 GONZALO
 Be it so! Amen!
 Re-enter ARIEL, with the Master and Boatswain
 amazedly following
 O, look, sir, look, sir! here is more of us:
 I prophesied, if a gallows were on land,
 This fellow could not drown. Now, blasphemy,
 That swear'st grace o'erboard, not an oath on shore?
 Hast thou no mouth by land? What is the news?
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 133
 Boatswain
 The best news is, that we have safely found
 Our king and company; the next, our ship--
 Which, but three glasses since, we gave out split--
 Is tight and yare and bravely rigg'd as when
 We first put out to sea.
 ARIEL
 [Aside to PROSPERO] Sir, all this service
 Have I done since I went.
 PROSPERO
 [Aside to ARIEL] My tricksy spirit!
 ALONSO
 These are not natural events; they strengthen
 From strange to stranger. Say, how came you hither?
 Boatswain
 If I did think, sir, I were well awake,
 I'ld strive to tell you. We were dead of sleep,
 And--how we know not--all clapp'd under hatches;
 Where but even now with strange and several noises
 Of roaring, shrieking, howling, jingling chains,
 And more diversity of sounds, all horrible,
 We were awaked; straightway, at liberty;
 Where we, in all her trim, freshly beheld
 Our royal, good and gallant ship, our master
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 134
 Capering to eye her: on a trice, so please you,
 Even in a dream, were we divided from them
 And were brought moping hither.
 ARIEL
 [Aside to PROSPERO] Was't well done?
 PROSPERO
 [Aside to ARIEL] Bravely, my diligence. Thou shalt be free.
 ALONSO
 This is as strange a maze as e'er men trod
 And there is in this business more than nature
 Was ever conduct of: some oracle
 Must rectify our knowledge.
 PROSPERO
 Sir, my liege,
 Do not infest your mind with beating on
 The strangeness of this business; at pick'd leisure
 Which shall be shortly, single I'll resolve you,
 Which to you shall seem probable, of every
 These happen'd accidents; till when, be cheerful
 And think of each thing well.
 Aside to ARIEL
 Come hither, spirit:
 Set Caliban and his companions free;
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 135
 Untie the spell.
 Exit ARIEL
 How fares my gracious sir?
 There are yet missing of your company
 Some few odd lads that you remember not.
 Re-enter ARIEL, driving in CALIBAN, STEPHANO and
 TRINCULO, in their stolen apparel
 STEPHANO
 Every man shift for all the rest, and
 let no man take care for himself; for all is
 but fortune. Coragio, bully-monster, coragio!
 TRINCULO
 If these be true spies which I wear in my head,
 here's a goodly sight.
 CALIBAN
 O Setebos, these be brave spirits indeed!
 How fine my master is! I am afraid
 He will chastise me.
 SEBASTIAN
 Ha, ha!
 What things are these, my lord Antonio?
 Will money buy 'em?
 ANTONIO
 Very like; one of them
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 136
 Is a plain fish, and, no doubt, marketable.
 PROSPERO
 Mark but the badges of these men, my lords,
 Then say if they be true. This mis-shapen knave,
 His mother was a witch, and one so strong
 That could control the moon, make flows and ebbs,
 And deal in her command without her power.
 These three have robb'd me; and this demi-devil--
 For he's a bastard one--had plotted with them
 To take my life. Two of these fellows you
 Must know and own; this thing of darkness!
 Acknowledge mine.
 CALIBAN
 I shall be pinch'd to death.
 ALONSO
 Is not this Stephano, my drunken butler?
 SEBASTIAN
 He is drunk now: where had he wine?
 ALONSO
 And Trinculo is reeling ripe: where should they
 Find this grand liquor that hath gilded 'em?
 How camest thou in this pickle?
 TRINCULO
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 137
 I have been in such a pickle since I
 saw you last that, I fear me, will never out of
 my bones: I shall not fear fly-blowing.
 SEBASTIAN
 Why, how now, Stephano!
 STEPHANO
 O, touch me not; I am not Stephano, but a cramp.
 PROSPERO
 You'ld be king o' the isle, sirrah?
 STEPHANO
 I should have been a sore one then.
 ALONSO
 This is a strange thing as e'er I look'd on.
 Pointing to Caliban
 PROSPERO
 He is as disproportion'd in his manners
 As in his shape. Go, sirrah, to my cell;
 Take with you your companions; as you look
 To have my pardon, trim it handsomely.
 CALIBAN
 Ay, that I will; and I'll be wise hereafter
 And seek for grace. What a thrice-double ass
 Was I, to take this drunkard for a god
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 138
 And worship this dull fool!
 PROSPERO
 Go to; away!
 ALONSO
 Hence, and bestow your luggage where you found it.
 SEBASTIAN
 Or stole it, rather.
 Exeunt CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO
 PROSPERO
 Sir, I invite your highness and your train
 To my poor cell, where you shall take your rest
 For this one night; which, part of it, I'll waste
 With such discourse as, I not doubt, shall make it
 Go quick away; the story of my life
 And the particular accidents gone by
 Since I came to this isle: and in the morn
 I'll bring you to your ship and so to Naples,
 Where I have hope to see the nuptial
 Of these our dear-beloved solemnized;
 And thence retire me to my Milan, where
 Every third thought shall be my grave.
 ALONSO
 I long
 ACT V SCENE I. Before PROSPERO'S cell. 139
 To hear the story of your life, which must
 Take the ear strangely.
 PROSPERO
 I'll deliver all;
 And promise you calm seas, auspicious gales
 And sail so expeditious that shall catch
 Your royal fleet far off.
 Aside to ARIEL
 My Ariel, chick,
 That is thy charge: then to the elements
 Be free, and fare thou well! Please you, draw near.
 Exeunt
 EPILOGUE 140
 EPILOGUE
 SPOKEN BY PROSPERO
 Now my charms are all o'erthrown,
 And what strength I have's mine own,
 Which is most faint: now, 'tis true,
 I must be here confined by you,
 Or sent to Naples. Let me not,
 Since I have my dukedom got
 And pardon'd the deceiver, dwell
 In this bare island by your spell;
 But release me from my bands
 With the help of your good hands:
 Gentle breath of yours my sails
 Must fill, or else my project fails,
 Which was to please. Now I want
 Spirits to enforce, art to enchant,
 And my ending is despair,
 Unless I be relieved by prayer,
 Which pierces so that it assaults
 Mercy itself and frees all faults.
 As you from crimes would pardon'd be,
 Let your indulgence set me free.
 
 
 
 
  
 
 
 
 
0 comments:
Post a Comment